En Vogue - Giving Him Something He Can Feel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction En Vogue - Giving Him Something He Can Feel




Many say that I'm too young
Многие говорят, что я слишком молод
To let you know just where I'm coming from, yeah
Чтобы ты знал, откуда я родом, да
But you will see it's just a matter of time
Но вы увидите, что это всего лишь вопрос времени
My love will surely make you mine
Моя любовь, несомненно, сделает тебя моей
Well, I'm livin' in a world of ghetto life
Что ж, я живу в мире гетто
Everyone seems so uptight
Все кажутся такими встревоженными
But nothing's wrong
Но все в порядке
And it's alright with (nothing's wrong, it's alright), my man (my man)
И все в порядке с (ничего не случилось, все в порядке), мой мужчина (мой мужчина)
I like the way we carry on
Мне нравится, как мы ведем себя дальше
His love will send me on and on with my man
Его любовь будет посылать меня все дальше и дальше с моим мужчиной
People out there can understand
Люди там могут понять
I'm givin' him somethin' he can feel
Я даю ему то, что он может почувствовать.
Ooh, to let him know this love is real (hey)
О, дать ему понять, что эта любовь настоящая (эй)
Givin' him somethin' he can feel (oh my love)
Даю ему то, что он может почувствовать (о, любовь моя)
To let him know this love is real (oh my love is real)
Чтобы дать ему понять, что эта любовь настоящая (о, моя любовь настоящая)
This love is real
Эта любовь реальна
So much joy for us, it seems
Кажется, для нас так много радости
So much hope for material things
Так много надежд на материальные блага
Are they only in my dreams?
Неужели они только в моих снах?
And that's exactly why I'm singing this song to you
И именно поэтому я пою тебе эту песню
To let you know that real dreams do come true
Чтобы вы знали, что настоящие мечты действительно сбываются
You tell me what does it mean?
Ты скажи мне, что это значит?
Livin' in a world of ghetto life
Живу в мире гетто.
Everyone is so uptight, hey
Все такие встревоженные, эй
Nothing's wrong
Все в порядке
It's alright (alright), my man (my man)
Все хорошо (хорошо), мой мужчина (мой мужчина)
I like the way we carry on
Мне нравится, как мы ведем себя дальше
His lovin' will send me on and on with my man
Его любовь будет заставлять меня все дальше и дальше встречаться с моим мужчиной.
People out there, can you understand?
Люди там, снаружи, можете ли вы понять?
That I'm givin' him somethin' he can feel
Что я даю ему что-то такое, что он может почувствовать
To let him know this love is real (that I'm giving love, giving, giving love)
Чтобы дать ему понять, что эта любовь настоящая (что я дарю любовь, дарю, дарю любовь).
Givin' him somethin' he can feel (nah-nah, nah-nah, yeah, yeah, talk to me)
Даю ему то, что он может почувствовать (на-на, на-на, да, да, поговори со мной)
To let him know this love is real (I gotta let him know that this love's stronger)
Чтобы дать ему понять, что эта любовь настоящая должна дать ему понять, что эта любовь сильнее)
This love is real
Эта любовь реальна
Givin' him somethin' he can feel (givin' him, givin' him, givin' him, givin' him)
Даю ему что-то, что он может почувствовать (даю ему, даю ему, даю ему, даю ему)
Givin' him somethin' he can feel (givin' him, givin' him, givin' him, give him love)
Даю ему что-то, что он может почувствовать (даю ему, даю ему, даю ему, даю ему любовь)
Givin' him somethin' he can feel (so sweet to me, so sweet to me, baby yeah)
Даю ему то, что он может почувствовать (так мило со мной, так мило со мной, детка, да)
Givin' him somethin' he can feel (oh, baby, baby, whoo!)
Даю ему что-то, что он может почувствовать (о, детка, детка, ууу!)
Givin' him...
Отдаю ему...





Writer(s): Curtis Mayfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.