Paroles et traduction En Vogue - Lies
Lies,
lies,
using
lies
as
alibis
Ложь,
ложь,
использование
лжи
в
качестве
алиби.
Lie's,
lies,
just
a
devil
in
disguise
Ложь,
ложь,
просто
дьявол
в
маске.
It's
the
same
game
Это
все
та
же
игра.
Played
in
so
many
ways
Играли
по-разному.
Everyone
is
the
victim
too
Каждый
тоже
жертва.
It's
just
a
waste
of
time
Это
пустая
трата
времени.
Made
for
simple
minds
Создан
для
простых
умов.
So
why
do
people
insist
on
lies
Так
почему
же
люди
настаивают
на
лжи
I'll
give
my
life
a
different
way
Я
устрою
свою
жизнь
по-другому.
Refuse
to
let
myself
become
a
victim
Отказываюсь
позволить
себе
стать
жертвой.
Getting
caught
you
in
a
vicious
web
of
lies,
they
can
hurt
you
Поймав
тебя
в
порочную
паутину
лжи,
они
могут
причинить
тебе
боль.
And
destroy
you,
you
watch
out
for
lies,
just
a
devil
in
disguise
И
уничтожу
тебя,
ты
остерегаешься
лжи,
просто
дьявол
в
маске.
The
nation's
leaders
as
well
as
teachers
Лидеры
нации,
а
также
учителя.
Practice
lies
as
a
way
of
lie,
yes
they
do
Практикуйте
ложь
как
способ
лжи,
да,
это
так
So
think
before
you
speak
Так
что
думай,
прежде
чем
говорить.
Cause
what
you
sow
you
reap
Потому
что
что
посеешь
то
и
пожнешь
The
truth
will
always
come
to
light
Правда
всегда
выйдет
на
свет.
Will
we
ever
learn
one
day
Узнаем
ли
мы
когда
нибудь
когда
нибудь
That
telling
lies
always
bring
to
matters
Что
ложь
всегда
приводит
к
делу
Misery
and
sometimes
pain
Страдание,
а
иногда
и
боль.
Lies
and
deceit
Ложь
и
обман
Yes
it's
running
real
rampant
Да,
она
действительно
свирепствует.
Communities
suffering,
yo
I
can't
stand
it
Сообщества
страдают,
йоу,
я
не
могу
этого
вынести.
When
we
think
of
lies
we
tend
to
think
of
politicians
Когда
мы
думаем
о
лжи,
мы
склонны
думать
о
политиках.
But
what
about
the
husband
who's
on
a
mission
Но
как
насчет
мужа,
который
на
задании?
Lying
to
his
wife
so
he
can
get
it
on
and
get
some
Лжет
своей
жене,
чтобы
получить
удовольствие.
Coming
back
home
with
a
dumb
expression
Возвращаюсь
домой
с
глупым
выражением
лица.
Written
on
a
face
that
he's
guilty
as
a
criminal
На
его
лице
написано,
что
он
виновен
как
преступник.
It's
time
to
change
your
attitude
Пришло
время
изменить
свое
отношение.
People
do
you
hear
me,
don't
listen
Люди,
Вы
слышите
меня,
не
слушайте
To
a
funky
rhyme
that's
kickin'
knowledge
that
we
need
Под
фанковую
рифму,
которая
дает
толчок
знаниям,
которые
нам
нужны.
We
lie
about
our
hair
Мы
лжем
о
наших
волосах.
And
we
know
we
got
a
weave
И
мы
знаем,
что
у
нас
есть
плетение.
Politicians
lie
about
the
things
they're
gonna
do
Политики
лгут
о
том,
что
они
собираются
делать.
And
everybody's
tale
affects
me
and
you
И
каждый
рассказ
затрагивает
меня
и
тебя.
A
smoker
lies
about
the
money
that
he
stole
Курильщик
лжет
о
деньгах,
которые
он
украл.
And
a
dope
dealer
never
tells
you
how
he
got
his
gold
И
наркодилер
никогда
не
расскажет
тебе,
как
он
добыл
свое
золото.
I
guess
what
Debbie
T.
is
really
trying
to
say
Я
догадываюсь,
что
на
самом
деле
пытается
сказать
Дебби
т.
When
you
break
it
all
down
we're
all
the
same
Когда
ты
все
разрушаешь,
мы
все
становимся
одинаковыми.
I'll
live
my
life
a
different
way
Я
проживу
свою
жизнь
по-другому.
Refuse
to
let
myself
become
a
victim
caught
up
Отказываюсь
позволить
себе
стать
жертвой,
оказавшейся
в
ловушке.
In
a
vicious
web
of
lies
В
порочной
паутине
лжи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Foster, Mcelroy, En Vogue, Shaheed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.