En Vogue - ROCKET - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction En Vogue - ROCKET




ROCKET
РАКЕТА
Looking at the sky at night
Смотрю на небо ночью,
Little bitty circles of light
Маленькие кружочки света.
You point out a constellation that you like
Ты показываешь созвездие, которое тебе нравится,
And tell me all about it
И рассказываешь мне всё о нём,
Cause you know about it
Потому что ты знаешь о нём,
And I love that you know stuff like that
И мне нравится, что ты знаешь такие вещи.
Love that the little things mean so much
Нравится, что мелочи так много значат.
That's why I'm always smiling
Вот почему я всегда улыбаюсь.
I swear I smile my face off
Клянусь, я улыбаюсь до ушей.
Let me kiss you face off
Позволь мне расцеловать тебя,
Right before we take off
Прямо перед тем, как мы взлетим
In this rocket (of love)
В этой ракете (любви).
Oooh
Oooh
In this rocket (of love)
В этой ракете (любви).
Ohh uuh ooh
Ohh uuh ooh
And you got me so high
И ты поднял меня так высоко,
Higher than I've ever been
Выше, чем я когда-либо была.
And you got me so high
И ты поднял меня так высоко,
Higher than I've ever been
Выше, чем я когда-либо была.
Up in the stars with you
В звёздах с тобой.
Up in the stars with you
В звёздах с тобой.
Up in the stars with you
В звёздах с тобой.
Up in the stars
В звёздах.
Darker than I've ever seen ya
Темнее, чем я когда-либо видела тебя.
Don't think I ever felt so small
Не думаю, что я когда-либо чувствовала себя такой маленькой.
But darkness never felt so bright
Но темнота никогда не казалась такой яркой.
And in your arms
И в твоих объятиях
It's hard to feel afraid at all
Вообще не страшно.
On your neck I feel your breath
На своей шее я чувствую твое дыхание,
Chills up my spine
Мурашки по спине.
Feels I'm in mine
Кажется, я в своей тарелке
All the time
Всё время.
That's why I'm always smiling
Вот почему я всегда улыбаюсь.
I swear I smile my face off
Клянусь, я улыбаюсь до ушей.
Let me kiss you face off
Позволь мне расцеловать тебя,
Right before we take of
Прямо перед тем, как мы взлетим
In this rocket (of love)
В этой ракете (любви).
Oooh
Oooh
In this rocket (of love)
В этой ракете (любви).
Ohh uuh ooh
Ohh uuh ooh
And you got me so high (so high)
И ты поднял меня так высоко (так высоко),
Higher than I've ever been
Выше, чем я когда-либо была.
And you got me so high
И ты поднял меня так высоко,
Higher than I've ever been
Выше, чем я когда-либо была.
Up in the stars with you
В звёздах с тобой.
Up in the stars with you
В звёздах с тобой.
Up in the stars with you
В звёздах с тобой.
Up in the stars
В звёздах.
Well if this world don't understand the love
Ну, если этот мир не понимает любви,
That we share between us babe
Которую мы разделяем между нами, милый,
Oh then we'll fly away
Тогда мы улетим,
Fly away and just find one that does
Улетим и найдем тот, который понимает.
In this rocket (of love)
В этой ракете (любви).
Oooh, oooh
Oooh, oooh
In this rocket (of love)
В этой ракете (любви).
Uuuh oooh babe
Uuuh oooh, милый.
And you got me so high
И ты поднял меня так высоко,
Higher than I ever been
Выше, чем я когда-либо была.
And you me so high
И ты поднял меня так высоко,
Higher than I ever been
Выше, чем я когда-либо была.





Writer(s): Shaffer Smith, Curtis Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.