Paroles et traduction En Vogue - Don't Let Go (Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Go (Love)
Не отпускай (Любовь)
What's
it
gonna
be?
Что
будет?
'Cause
I
can't
pretend
Потому
что
я
не
могу
притворяться
Don't
you
wanna
be
(don't
you
wanna
be)
Разве
ты
не
хочешь
быть
(разве
ты
не
хочешь
быть)
More
than
friends?
Больше,
чем
друзьями?
Then
hold
me
tight,
and
don't
let
go
Тогда
обними
меня
крепко
и
не
отпускай
You
have
the
right
to
lose
control
(you
have
the
right,
yeah)
У
тебя
есть
право
потерять
контроль
(у
тебя
есть
право,
да)
I
often
tell
myself
that
we
could
be
more
than
just
friends
Я
часто
говорю
себе,
что
мы
могли
бы
быть
больше,
чем
просто
друзьями
I
know
you
think
that
if
we
move
too
soon,
it
would
all
end
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
если
мы
будем
двигаться
слишком
быстро,
то
все
закончится
I
live
in
misery
when
you're
not
around
Я
живу
в
страданиях,
когда
тебя
нет
рядом
And
I
won't
be
satisfied
'til
we're
taking
those
vows
И
я
не
буду
удовлетворена,
пока
мы
не
дадим
эти
клятвы
There'll
be
some
love
makin',
heart
breakin',
soul
shakin',
oh
Будет
немного
любви,
разбитых
сердец,
потрясений
души,
о
Love
makin',
heart
breakin',
soul
shakin'
Любви,
разбитых
сердец,
потрясений
души
What's
it
gonna
be?
Что
будет?
'Cause
I
can't
pretend
(I
can't
pretend,
no)
Потому
что
я
не
могу
притворяться
(я
не
могу
притворяться,
нет)
Don't
you
wanna
be
(don't
you
wanna
be)
Разве
ты
не
хочешь
быть
(разве
ты
не
хочешь
быть)
More
than
friends?
(Ooh-hoo)
Больше,
чем
друзьями?
(У-ху)
Then
hold
me
tight,
and
don't
let
go
Тогда
обними
меня
крепко
и
не
отпускай
You
have
the
right
to
lose
control
У
тебя
есть
право
потерять
контроль
I
often
fantasize
the
stars
above
are
watching
you
Я
часто
фантазирую,
что
звезды
наверху
наблюдают
за
тобой
They
know
my
heart,
and
speak
to
yours
like
only
lovers
do
Они
знают
мое
сердце
и
говорят
с
твоим,
как
это
делают
только
влюбленные
If
I
could
wear
your
clothes
Если
бы
я
могла
носить
твою
одежду
I'd
pretend
I
was
you
Я
бы
притворилась
тобой
And
lose
control
И
потеряла
контроль
There'll
be
some
love
makin',
heart
breakin',
soul
shakin',
oh
Будет
немного
любви,
разбитых
сердец,
потрясений
души,
о
Love
makin',
heart
breakin',
soul
shakin'
(heart
breakin',
oh
yeah)
Любви,
разбитых
сердец,
потрясений
души
(разбитых
сердец,
о
да)
What's
it
gonna
be?
Что
будет?
'Cause
I
can't
pretend
(I
can't
pretend,
no)
Потому
что
я
не
могу
притворяться
(я
не
могу
притворяться,
нет)
Don't
you
wanna
be
(don't
you
wanna
be)
Разве
ты
не
хочешь
быть
(разве
ты
не
хочешь
быть)
More
than
friends
(only
friends)
Больше,
чем
друзьями
(только
друзьями)
Then
hold
me
tight
and
don't
let
go
Тогда
обними
меня
крепко
и
не
отпускай
You
have
the
right
to
lose
control
(you
have
the
right,
yeah)
У
тебя
есть
право
потерять
контроль
(у
тебя
есть
право,
да)
Runnin'
in
and
out
my
life
Ты
появляешься
в
моей
жизни
и
исчезаешь
Has
got
me
so
confused
Это
меня
так
смущает
You've
gotta
make
the
sacrifice
Ты
должен
пойти
на
жертву
Somebody's
gotta
choose
Кто-то
должен
сделать
выбор
We
can
make
it
if
we
try
Мы
сможем
все
уладить,
если
попытаемся
For
the
sake
of
you
and
I
Ради
тебя
и
меня
Together
we
can
make
it
right
Вместе
мы
сможем
все
исправить
What's
it
gonna
be?
Что
будет?
'Cause
I
can't
pretend
(can't
keep
runnin'
in
and
outta
my
life,
oh
outta
my
life)
Потому
что
я
не
могу
притворяться
(не
могу
вечно
быть
в
подвешенном
состоянии,
о,
в
подвешенном
состоянии)
Don't
you
wanna
be
(oh
outta
my
life)
Разве
ты
не
хочешь
быть
(о,
в
подвешенном
состоянии)
More
than
friends
(ye-yeah,
oh
oh-oh)
Больше,
чем
друзьями
(да-да,
о
о-о)
Then
hold
me
tight
and
don't
let
go
(oh
oh-oh,
yeah)
Тогда
обними
меня
крепко
и
не
отпускай
(о
о-о,
да)
You
have
the
right
to
lose
control
(you
got
the
right)
У
тебя
есть
право
потерять
контроль
(у
тебя
есть
право)
Don't
let
go
(I
said
you
got
the
right
to
lose
control,
yeah)
Не
отпускай
(я
сказала,
что
у
тебя
есть
право
потерять
контроль,
да)
Hey,
ooh,
don't
Эй,
ух,
не
надо
Don't
let
go,
'cause
I
can't
take
it
Не
отпускай,
потому
что
я
не
могу
этого
вынести
What's
it
gonna
be?
Что
будет?
'Cause
I
can't
pretend
(don't
you
wanna
be
more
than
friends?)
Потому
что
я
не
могу
притворяться
(разве
ты
не
хочешь
быть
больше,
чем
друзьями?)
Don't
you
wanna
be
Разве
ты
не
хочешь
быть
More
than
friends
Больше,
чем
друзьями
Then
hold
me
tight
and
don't
let
go
(and
hold
me
tight
and
don't
let
go)
Тогда
обними
меня
крепко
и
не
отпускай
(и
обними
меня
крепко
и
не
отпускай)
You
have
the
right
to
lose
control
(lose
control)
У
тебя
есть
право
потерять
контроль
(потеряй
контроль)
Don't
let
go
(lose
control,
yeah)
Не
отпускай
(потеряй
контроль,
да)
What's
it
gonna
be?
Что
будет?
Don't
let
go
(don't
you
wanna
be)
Не
отпускай
(разве
ты
не
хочешь
быть)
Hold
me
tight
and
don't
let
go
Обними
меня
крепко
и
не
отпускай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymon Murray, Andrea Martin, Rico Renard Wade, Ivan A. Matias, Patrick Gerard Brown, Marqueze M. Ethridge
Album
EV3
date de sortie
17-06-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.