Paroles et traduction En?gma feat. Kaizén - Test* di M*rda
Test* di M*rda
Test* of Sh*t
Come
sono
preso?
Sono
preso
male
How
am
I
feeling?
I'm
feeling
bad
Dimmi
quello
che
ti
pare
ma
sto
con
le
pare
Tell
me
whatever
you
want,
but
I'm
standing
by
the
wall
La
felicità
ti
invita
e
ti
brama
nell'harem
Happiness
invites
you
and
craves
you
in
the
harem
Di
baci
ti
ciba,
t'affama
in
un
"amen"
It
feeds
you
kisses,
starves
you
in
an
"amen"
Sento
sentenze
I
hear
sentences
Quando
ami
tu
pensi
per
sempre
When
you
love,
you
think
forever
Le
parole
in
un
vento
freddo,
fendente
The
words
in
a
cold
wind,
a
blow
Che
mi
prende
di
petto
e
parto,
perdente,
eh
That
takes
me
by
the
chest
and
I
start,
a
loser,
hey
Il
dubbio
mi
sviscera,
mente
mai
libera
Doubt
guts
me,
never
free
mind
Il
cuore
desidera,
la
vita
grida
di
viverla
The
heart
desires,
life
screams
to
live
it
Ma
ogni
quesito
nell'intimo
But
every
question
in
the
intimate
Limita
Enigma
ante
litteram
Limiting
Enigma
ante
litteram
Un
pugno
allo
specchio
A
fist
to
the
mirror
La
vergogna
di
dirsi
depresso
The
shame
of
calling
oneself
depressed
Non
è
certo
pipparsi
mezz'etto
It's
certainly
not
smoking
half
a
pound
Ma
trovare
un
motivo
ad
alzarsi
dal
letto
But
finding
a
reason
to
get
out
of
bed
Sì,
lo
so
che
è
la
mia
Yes,
I
know
it's
mine
Ma
non
voglio
questa
testa
di
merda
But
I
don't
want
this
piece
of
sh*t
head
Quando
ho
perso
la
via
When
I
lost
my
way
È
stata
colpa
di
'sta
testa
di
merda
It
was
the
fault
of
this
piece
of
sh*t
head
E
quanto
ci
penso
And
how
I
think
about
it
Strade
perdute,
qualcuno
disperso
Lost
roads,
someone
lost
Cercherò
un
senso
chiedendolo
all'estro
I
will
seek
a
meaning
by
asking
the
muse
Qua
è
buio
pesto,
mica
m'illumino
d'immenso
Here
it
is
pitch
dark,
I
don't
light
up
immensely
Tu
non
sai
cosa
sia
You
don't
know
what
it
is
Starò
pensando
a
una
testa
di
merda
I'll
be
thinking
of
a
piece
of
sh*t
head
Giuro
vattene
via
I
swear,
go
away
O
ti
spacco
quella
testa
di
merda
Or
I'll
smash
that
piece
of
sh*t
head
Anzi
resta,
no,
vattene
On
the
contrary,
stay,
no,
go
away
Come
vivere
in
un
carcere
Like
living
in
a
prison
Tempesta
di
pagine
Storm
of
pages
Sorridere
e
poi
piangere
Smile
and
then
cry
Sì,
lo
so
che
è
la
mia
Yes,
I
know
it's
mine
Ma
non
voglio
questa
testa
di
merda
But
I
don't
want
this
piece
of
sh*t
head
Quando
ho
perso
la
via
When
I
lost
my
way
È
stata
colpa
di
'sta
testa
di
merda
It
was
the
fault
of
this
piece
of
sh*t
head
Volo
ma
in
avaria
I
fly
but
in
failure
Ed
ho
scritto
questo
testo
di
merda
And
I
wrote
this
piece
of
sh*t
text
È
la
mia
malattia
It's
my
illness
Mi
diventerà
funesta
ogni
scelta
Every
choice
will
become
fatal
for
me
Tu
non
sai
cosa
sia
You
don't
know
what
it
is
Stare
appresso
ad
una
testa
di
merda
Being
with
a
piece
of
sh*t
head
Giuro
vattene
via
I
swear,
go
away
O
ti
spacco
quella
testa
di
merda
Or
I'll
smash
that
piece
of
sh*t
head
Vivo
nell'apatia
I
live
in
apathy
Me
ne
vado
da
'sta
festa
di
merda
I'm
leaving
this
piece
of
sh*t
party
Che
perdevo
la
weeda
That
I
lost
the
weed
Dieci
ore,
alla
ricerca
dell'erba
Ten
hours,
searching
for
the
grass
Sì,
lo
so
che
è
la
mia
Yes,
I
know
it's
mine
Ma
non
voglio
questa
testa
di
merda
But
I
don't
want
this
piece
of
sh*t
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Marcello Scano, Gabriele Deriu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.