Paroles et traduction En?gma feat. Kaizén, Macaboro & Murubutu - Lords (feat. Murubutu)
Lords (feat. Murubutu)
Lords (feat. Murubutu)
Picchio
con
l'inchiostro
come
istinto
I
stab
with
ink,
as
instinct
La
musica
tua
prende
le
minori
come
Indro
Your
music
takes
minors
like
Indro
Intro
bello
rude,
labile
seduce
Rude
intro,
unstable
seduction
Siamo
la
versione
Hip
Hop
di
Castore
e
Polluce
(Ehy)
We
are
the
hip
hop
version
of
Castor
and
Pollux
(Hey)
É
il
poeta
col
prof,
la
tecnica
è
pro
Poet
with
professor,
the
technique's
pro
La
metrica
top,
l'etica
pure
e
tu
no
Top-notch
metrics,
ditto
ethics,
you
no
Parli
di
fan
ma
sono
bot
You
talk
about
fans,
but
they
are
bots
Rap?
No
solo
pop
Rap?
Nope,
only
pop
Io
piglio
cori
come
Stevie
G
sotto
la
KOP
I
get
choruses
like
Stevie
G
under
the
KOP
Tu
pigli
colpi
e
basta
lirico
spasso
You
take
hits,
lyrical
fun
Com'è
andare
a
tempo
dai
è
il
minimo
cazzo
Is
it
hard
to
keep
time?
It's
the
bare
minimum
I
tuoi
fra
la
tua
trap
è
fracasso,
Your
guys,
your
trap
is
a
hot
mess,
Trapasso
questi
bimbi
col
pennello
Raffaello
Sanzio
I
brush
these
kids
off
with
Raphael's
talent
Come
a
Diego
questa
gente
m'urla
"genio
genio"
Like
Diego,
these
folks
scream
"genius"
at
me
Il
professore
qui
ha
un
piano
come
Sergio
The
professor
here
has
a
plan
like
Sergio
Eh
oh,
che
bella
voce
ma
respiri
elio?
Oh,
what
a
beautiful
voice,
but
do
you
breathe
helium?
In
questo
mondo
Billy
Ballo
batte
Billy
Elliot!
In
this
world,
Billy
Joel
beats
Billy
Elliot!
Oh
guarda
un
po',
Oh
look,
Passeranno
gli
anni,
passeranno
i
trend
Years
will
go
by,
trends
will
change
Ma
noi
resteremo
qua,
But
we
will
still
be
here,
Noi
la
maratona
mica
cento
metri
We
are
the
marathon,
not
the
100
m
No
non
siamo
come
te
No,
we
are
not
like
you
Passano
i
fenomeni,
le
hit,
Phenomena
and
hits
will
pass,
Cambiano
le
charts,
Charts
will
change,
Siamo
i
lord!
We
are
the
lords!
Siamo
i
lord!
We
are
the
lords!
Siamo
i
lord!
We
are
the
lords!
Porto
a
schiena
la
mia
croce
come
Cristo
I
bear
my
cross
on
my
back
like
Christ
Ritmo
nelle
vene
e
nella
voce
come
a
Kingston
Rhythm
in
my
veins
and
voice
like
Kingston
Niente
diss
bro
qui
flow
dall'abisso
No
diss,
bro,
here's
flow
from
the
abyss
Nuovo
disco
col
flow
di
Mefisto
New
album
with
Mephisto's
flow
Inumato
convivo
col
micro
mago
Buried,
I
live
with
the
microphone
Divorato
qui
dal
video
e
dal
vivo
col
mic
in
mano
Devoured
here
by
the
video,
and
live
with
the
mic
in
hand
Micro
macro
e
qua
hai
capito
che
sto
feat
non
è
mica
umano
Mic
macro,
you
get
that
this
feat
is
not
human
Di-di-ditelo,
pronto
il
nuovo
capitolo
Te-tell
it,
the
new
chapter
is
ready
Pronto
a
colpire
al
mic
è
un
beat
è
un
poligono
Ready
to
attack
the
mic,
a
beat,
a
shooting
range
E
questi
versi
creano
universi
And
these
verses
create
universes
Testi
Hip
Hop
elidono
il
tuo
pop
da
posribolo
Hip
hop
lyrics
eliminate
your
brothel
pop
Passa
il
tempo
e
mischio
Boll
e
Boiardo
Time
passes,
I
mix
Boll
and
Boiardo
In
mezzo
a
questi
ricordi
siamo
Lord
come
Byron
Amidst
these
memories,
we
are
lords
like
Byron
Apriamo
gli
occhi
a
'sti
morti,
ti
sveliamo
l'inganno
We
open
the
eyes
of
the
dead,
reveal
the
truth
Che
fa
fuori
ogni
tuo
idolo,
ogni
simbolo,
essi
vivono
It
kills
all
your
idols,
all
symbols,
they
live
Oh
guarda
un
po',
Oh
look,
Passeranno
gli
anni,
passeranno
i
trend
Years
will
go
by,
trends
will
change
Ma
noi
resteremo
qua,
But
we
will
still
be
here,
Noi
la
maratona
mica
cento
metri
We
are
the
marathon,
not
the
100
m
No
non
siamo
come
te
No,
we
are
not
like
you
Passano
i
fenomeni,
le
hit,
Phenomena
and
hits
will
pass,
Cambiano
le
charts,
Charts
will
change,
Siamo
i
lord!
We
are
the
lords!
Siamo
i
lord!
We
are
the
lords!
Siamo
i
lord!
We
are
the
lords!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessio Mariani, Andrea Manzo, Francesco Marcello Scano, Gabriele Deriu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.