Enaldo Barrera feat. Julio Rojas - Si No Peleamos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enaldo Barrera feat. Julio Rojas - Si No Peleamos




Si No Peleamos
Если не ссориться
que tienes todo
Знаю, у тебя есть всё,
Para ser muy feliz
Чтобы быть очень счастливой,
Sobre todo mi cariño
А главное, моя любовь,
Mi sincero amor te digo
Свою искреннюю любовь тебе дарю.
Porque lo puedo sentir
Потому что я чувствую это,
Mi alegria mi motivo
Мой источник радости,
Porque cuando estoy contigo
Потому что когда я рядом с тобой,
Yo me siento muy feliz
Я чувствую себя очень счастливым.
Me da tristesa cuando te veo
Мне грустно, когда я вижу
Otro semblante si llego tarde
Выражение твоего лица, если я опаздываю
No digas tanto ya no te creo
Не говори так много, я больше не верю
Y ven a abrazame
Подойди и обними меня.
Verte contenta ese es mi deseo
Видеть тебя счастливой это мое желание,
Escuchame que voy a explicarte
Послушай, я все объясню,
Yo todas las veces no coqueteo
Я не всегда этим занимаюсь
Es dificil fallarte
Сложно тебе не подвести.
Me hiere cualquier cosa que digan de mi
Мне больно от всего, что обо мне говорят.
No por que vives desconfiada
Не знаю, почему ты так не доверяешь,
Si ya te di todo mi cariño
Если я уже отдал тебе всю свою любовь.
Pasaran los años y conmigo serás muy feliz
Пройдут годы, и ты будешь очень счастлива со мной.
Olvida ya esos celos que viven en ti
Забудь уже о ревности, которая живет в тебе,
En vez de reclamame dame besos
Вместо того чтобы предъявлять претензии, дари мне поцелуи,
En vez de pelearme una caricia
Вместо того чтобы злиться на меня, ласкай меня,
En vez de celame una sonrrisa, es mejor así
Вместо ревности, улыбка лучше так.
Ay si no peliamos linda le sacamos mas provecho a nuestras vidas
О, если бы мы не ссорились, любимая, мы бы получили больше пользы от нашей жизни,
Si no peliamos nena nos queremos más y más
Если бы мы не ссорились, дорогая, мы бы любили друг друга все больше и больше
Más y más
Все больше и больше.
Si nos peliamos linda le sacamos mas provecho a nuestras vidas
Если бы мы не ссорились, любимая, мы бы получили больше пользы от нашей жизни,
Si no peliamos nena nos queremos más y más
Если бы мы не ссорились, дорогая, мы бы любили друг друга все больше и больше.
Para qué tanta pelea hombre
К чему все эти ссоры, моя дорогая?
Si eso nos entristece el alma
Они огорчают наши души
Y marchita nuestros corazones
И заставляют наши сердца увядать.
señor
Да, сеньор.
Esto de algun modo lo debemos cambiar
Как-то нам нужно это изменить,
Es mejor para nosotros
Это лучше для нас,
Se verá mejor tu rostro
Твое лицо будет выглядеть лучше,
Si lo intentas ya verás
Если ты попробуешь, ты увидишь.
Eres mi vida eres todo
Ты моя жизнь, ты все,
Yo no me imagino solo
Я не представляю себя одиноким.
Si me llegas a dejar
Если ты оставишь меня,
Por un capricho por falsedad
Из-за каприза, из-за лжи,
Por cosas que destruyen tu encanto
Из-за вещей, которые разрушают твое очарование,
Deja esa idea esa necedad no me celes tanto
Оставь эту идею, это глупость, не ревнуй меня так.
No sufras más sin tener razón
Не страдай без причины,
Cuando no estes segura de algo
Когда ты в чем-то не уверена
Mira que me duele el corazón no sigamos peleando
Пойми, что мне больно, дорогая, давай больше не ссориться.
Me hiere cualquier cosa que digan de
Мне больно от всего, что обо мне говорят.
No por que vives desconfiada
Не знаю, почему ты так не доверяешь,
Si ya te di todo mi cariño
Если я уже отдал тебе всю свою любовь.
Pasaran los años y conmigo seras muy feliz
Пройдут годы, и ты будешь очень счастлива со мной.
Olvida ya esos celos que viven en ti
Забудь уже о ревности, которая живет в тебе,
En vez de reclamame dame besos
Вместо того чтобы предъявлять претензии, дари мне поцелуи,
En vez de pelearme una caricia
Вместо того чтобы злиться на меня, ласкай меня,
En vez de celame una sonrrisa es mejor asi
Вместо ревности, улыбка лучше так.
Hay si no peliamos linda le sacamos mas provecho a nuestras vidas
О, если бы мы не ссорились, любимая, мы бы получили больше пользы от нашей жизни,
Si no peliamos nena nos queremos más y más
Если бы мы не ссорились, дорогая, мы бы любили друг друга все больше и больше
Más y más
Все больше и больше.
Si no peliamos linda le sacamos mas provecho a nuestras vidas
Если бы мы не ссорились, любимая, мы бы получили больше пользы от нашей жизни,
Si no peliamos nena nos queremos más y más
Если бы мы не ссорились, дорогая, мы бы любили друг друга все больше и больше
Más y más
Все больше и больше.





Writer(s): Jorge Valbuena Quintero

Enaldo Barrera feat. Julio Rojas - Si No Peleamos
Album
Si No Peleamos
date de sortie
23-06-1999



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.