Paroles et traduction Enbe Orkestrası feat. Feride Hilal Akın - Bilir Mi?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söz
ağızdan
çıktı
bir
kere
Слово
вылетело,
уж
сказано,
Anladım
gönülde
vardı
Поняла,
в
сердце
твоём
оно
жило.
Şimdi
bana
yalnız
Теперь
тебе
остаётся
лишь
Gitmesi
kaldı
Уйти
от
меня
прочь.
Ne
yazık
ki
hakim
bey
Увы,
господин
судья,
Bir
ifadem,
bir
müdafam
yok
Нет
у
меня
ни
слова
в
защиту,
ни
оправданья.
Sadece
dört
satırlık
Остались
лишь
четыре
строки,
Son
sözüm
kaldı
Последние
слова
мои.
Yerime
gelen
kıymetini
bilir
mi?
Пришедший
на
моё
место,
ценит
ли
он?
Bu
insan
cennete
mevlaya
küsen
değil
mi?
Разве
этот
человек
не
тот,
кто
на
небеса,
на
Бога
в
обиде?
Benim
gibi
koklar
mı
derinden?
Вдохнёт
ли
он
мой
аромат
так
глубоко?
Bir
ömür
boyunca
doyar
mı?
Насытится
ли
он
на
всю
жизнь?
Solmaya
değer
mi?
Стоит
ли
увядать
ради
него?
Şimdi
sen
bir
yabancı
gibi,
Теперь
ты
словно
чужой,
Ben
seni
ellerimle
sularken.
А
я
тебя
своими
руками
лелеяла.
Yerime
gelen
kıymetini
bilir
mi?
Пришедший
на
моё
место,
ценит
ли
он?
Bu
insan
cennete
mevlaya
küsen
değil
mi?
Разве
этот
человек
не
тот,
кто
на
небеса,
на
Бога
в
обиде?
Benim
gibi
koklar
mı
derinden,
Вдохнёт
ли
он
мой
аромат
так
глубоко,
Bir
ömür
boyunca
doyar
mı...
На
всю
жизнь
насытится
ли
он...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Taner Demiralp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.