Paroles et traduction Enca - Balad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuk
o'
si
dje
Всё
не
так,
как
вчера
Deti
ke
blu
edhe
qielli
me
re
Море
синее,
а
небо
в
облаках
Flisnim
per
future
ca
ndodhi
me
ne?
Мы
говорили
о
будущем,
что
случилось
с
нами?
Un
jam
hala
amo
ti
mo
nuk
jeee...
Я
всё
ещё
та
же,
а
ты
уже
нет...
Nuk
o'
si
dje
Всё
не
так,
как
вчера
Me
i
lumtur
a
je?
Счастливее
ли
ты
теперь?
Gjithcka
ka
vdek
Всё
умерло
Ti
vec
fjalet
mi
le
Ты
оставил
мне
лишь
слова
You
fkin'
liar
Ты,
чертов
лжец
You
lied
to
me
yeaahh
Ты
лгал
мне,
дааа
Dhe
shko
n'djall
И
иди
к
черту
Edhe
mos
u
kthe
И
не
возвращайся
Mytu
per
mu
n'mall
Умри
от
тоски
по
мне
Edhe
mos
m'kerko
И
не
ищи
меня
A
don
me
m'vra,
me
m'vraaa?!
Хочешь
убить
меня,
убить
меня?!
Dhe
shko
n'djall
И
иди
к
черту
Edhe
mos
meno
qe
И
даже
не
думай,
что
Ki
mu
kthy
prap
Сможешь
вернуться
обратно
Edhe
mos
u
muno
as
n'endrra,
n'endrraa
И
даже
не
пытайся,
даже
во
сне,
во
сне
N'Amsterdam
me
bari
В
Амстердаме
с
травой
N'Tiran
me
dashni
В
Тиране
с
любовью
Tash
u
bo
histori
Теперь
это
история
Xhelozi
e
merzi
Ревность
и
скука
U
kon
real?
Nuk
e
di...
Было
ли
это
реально?
Не
знаю...
N'Amsterdam
me
bari
В
Амстердаме
с
травой
N'Tiran
me
dashni
В
Тиране
с
любовью
Ca
kom
dasht
je
kon
ti
Всё,
что
я
хотела,
был
ты
Cannabis,
ecstasy
Каннабис,
экстази
Mon
ami,
cest
la
vie
Мой
дорогой,
такова
жизнь
Dhe
shko
n'djall
И
иди
к
черту
Edhe
mos
u
kthe
И
не
возвращайся
Mytu
per
mu
n'mall
Умри
от
тоски
по
мне
Edhe
mos
m'kerko
И
не
ищи
меня
A
don
me
m'vra,
me
m'vraaa?!
Хочешь
убить
меня,
убить
меня?!
Dhe
shko
n'djall
И
иди
к
черту
Edhe
mos
meno
qe
И
даже
не
думай,
что
Ki
mu
kthy
prap
Сможешь
вернуться
обратно
Edhe
mos
u
muno
as
n'endrra,
n'endrraa
И
даже
не
пытайся,
даже
во
сне,
во
сне
Thirrem,
thirrem,
thirrem
prap
Зову,
зову,
зову
тебя
обратно
Frymen
ma
nal
ti
Ты
перехватываешь
мое
дыхание
Hajde
tash
hajde
tash
Давай
же,
давай
же
Hajde
majem
nalt
ti
Давай
поднимемся
выше
Hajde
mysim
kohen
bashk
Давай
остановим
время
вместе
Boten
ma
fal
ti
(ti,
ti,
ti)
Подари
мне
мир
(ты,
ты,
ты)
Dhe
shko
n'djall
И
иди
к
черту
Edhe
mos
u
kthe
И
не
возвращайся
Mytu
per
mu
n'mall
Умри
от
тоски
по
мне
Edhe
mos
m'kerko
И
не
ищи
меня
A
don
me
m'vra,
me
m'vraa?!
Хочешь
убить
меня,
убить
меня?!
Dhe
shko
n'djall
И
иди
к
черту
Edhe
mos
meno
qe
И
даже
не
думай,
что
Ki
mu
kthy
prap
Сможешь
вернуться
обратно
Edhe
mos
u
muno
as
n'endrra,
n'endrraa
И
даже
не
пытайся,
даже
во
сне,
во
сне
Dhe
shko
n'djall
И
иди
к
черту
Edhe
mos
u
kthe
И
не
возвращайся
Mytu
per
mu
n'mall
Умри
от
тоски
по
мне
Edhe
mos
m'kerko
И
не
ищи
меня
A
don
me
m'vra,
me
m'vraaa
Хочешь
убить
меня,
убить
меня?!
Dhe
shko
n'djall
И
иди
к
черту
Edhe
mos
meno
qe
И
даже
не
думай,
что
Ki
mu
kthy
prap
Сможешь
вернуться
обратно
Edhe
mos
u
muno
as
n'endrra,
n'endrraa
И
даже
не
пытайся,
даже
во
сне,
во
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ruenca haxhia
Album
Balad
date de sortie
02-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.