Enca - E Ke Radhen Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enca - E Ke Radhen Ti




E Ke Radhen Ti
It's Your Turn
EEncaE Ke Rradhen Ti
It's Your Turn
Enca
Enca
Audio
Audio
Video Link
Video Link
Enca - E Ke Rradhen Ti
Enca - It's Your Turn
Zgjidhni me sa yje do votoni
Vote for me and my country
Mesatarja: ./ Votuan:
Average: ./ Votes:
Ajo, nuk te ndjen si une te ndjej
Come on, you don't feel the way I feel
A me beson?
Do you believe me?
Muajin tjeter nuk do jesh me te
Next month you won't be with me
Ta premtoj
I promise
Hapin e pare vec ti e hedh
You take the first step
E ke ne dore
It's in your hands
Cfare te pengon?
What's stopping you?
E ndjej, ne zemren tende nuk ka vend
I sense that there's no room in your heart
Per nje tjeter ndjenje
For another feeling
Sa here jam me ty edhe me shume
Whenever I'm with you, I like you even more
Ti me pelqen
You like me
"Faleminderit" nuk ka vend
"Thank you" is not enough
Por me puth me shpejt
But kiss me quickly
E kam me t'vertete
I'm telling the truth
Mos ki frike ti mbylli syte
Don't be afraid, close your eyes
Mos I hap
Don't open them
Kjo muzike eshte ajo qe ndez cdo nate
This music is what lights the night up
Nuk ka feste pa nje kercim shume pikant
There is no party without a spicy dance
Por tani e ke rradhen ti
But now it's your turn
Degjo, fjalen e duhur e me vone ti fantazo
Listen, I'll say the right words and you can fantasize later
Si nje melodi do t'vij tek ti e te mbuloj
Like a melody, I'll come to you and cover you
Me miliona puthje si n'kartona me zemra roze
With millions of kisses like hearts on pink cards
Me drita plote
All lit up
Atje e kemi nje vend ku mund te rrime te vetem ne
There we have a place where we can be alone
Se ti ke nevoje te t'flas do te dish dicka te re
You need to talk, you will learn new things
Nje enderr e bukur qe filloi siper mbi re
A beautiful dream that started up in the clouds
Ku une te them
Where I tell you
Mos ki frike ti mbylli syte
Don't be afraid, close your eyes
Mos I hap
Don't open them
Kjo muzike eshte ajo qe ndez cdo nate
This music is what lights the night up
Nuk ka feste pa nje kercim shume pikant
There is no party without a spicy dance
Por tani e ke rradhen ti
But now it's your turn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.