Paroles et traduction Encarnita Anillo - Compadre Contetame
Compadre Contetame
Compadre Contetame
Tu
me
has
enseñado
lo
bonita
que
es
la
vida,
You
have
shown
me
how
beautiful
life
is,
Y
en
comprender
y
en
entender
que
hay
que
vivirla,
And
to
understand
and
realize
that
life
must
be
lived,
Cuando
se
quiere
y
se
ama
de
verdad.
When
you
love
and
are
loved,
truly.
Ay
de
verdad.
Truly,
oh
truly.
Que
en
el
amor...
tu
me
has
enseñado
primito
tantas
cosas.
In
love,
you
have
taught
me
so
many
things,
my
dear.
Seré
la
flor
de
tu
jardin,
yo
soy
tu
rosa
I
will
be
the
flower
of
your
garden,
I
am
your
rose,
Y
ati
te
debo
la
ilusion
que
le
faltó
a
mi
corazón
And
I
owe
you
the
hope
that
was
missing
from
my
heart.
Y
a
ti
te
debo
lo
que
yo
vuelva
a
soñar
I
owe
you
my
ability
to
dream
again,
Y
a
ti
te
debo
lo
que
yo
vuelva
a
sentir
I
owe
you
my
ability
to
feel
again.
Y
la
distancia
que
nos
queda
por
andar
And
the
distance
that
remains
for
us
to
travel.
Ay
yo
no
quiero
pensar...
Oh,
I
don't
want
to
think...
Ay
yo
no
quiero
pensar,
Oh,
I
don't
want
to
think,
Cuando
nos
queriamos
y
nos
cogiamos
de
la
mano
When
we
loved
each
other,
and
we
held
hands.
Y
es
que
la
vida
y
a
los
dos
nos
ha
cambiado.
Life
has
changed
both
of
us.
Por
eso
primo
mio
yo
no
quiero
ni
pensarlo...
That's
why,
my
dear,
I
don't
even
want
to
think
about
it...
Ay
yo
no
quiero
pensar,
Oh,
I
don't
want
to
think,
No,
no,
no
quiero
sufrir,
No,
no,
I
don't
want
to
suffer,
Ni
enamorarme,
Nor
fall
in
love,
Ay
ni
poder
reir.
Oh,
nor
be
able
to
laugh.
Ay
no
quiero
pensar,
Oh,
I
don't
want
to
think,
No,
no,
no
quiero
sufrir,
No,
no,
I
don't
want
to
suffer,
Ni
enamorarme,
Nor
fall
in
love,
Ay
ni
saber
de
ti.
Oh,
nor
hear
from
you.
Ay
que
no
hablen
mal
de
mi...
Oh,
let
them
not
speak
ill
of
me...
Ay
que
no
hablen
mal
de
mi...
Oh,
let
them
not
speak
ill
of
me...
Ay
porque
a
mi
no
me
conocen...
Oh,
because
they
do
not
know
me...
Soy
como
las
estrellas,
que
estan
en
el
firmamento,
I
am
like
the
stars
that
are
in
the
firmament,
Yo
soy
como
la
luna
que
brilla
en
el
cielo,
I
am
like
the
moon
that
shines
in
the
sky,
Y
como
la
paloma
que
alza
su
vuelo,
And
like
the
dove
that
takes
flight,
Ay...
dile
a
tu
padre
que
simplemente
yo
a
ti
te
quiero,
Oh...
tell
your
father
that
I
simply
love
you,
Ay
anda
ve
y
corre
dile
a
tu
padre
que
simplemente
yo
a
ti
tequiero,
Oh,
go
and
run,
tell
your
father
that
I
simply
love
you,
Ay
anda
ve
y
corre
dile
a
tu
padre
que
simplemente
yo
a
ti
te
quiero.
Oh,
go
and
run,
tell
your
father
that
I
simply
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.