Enchantée Julia feat. Prince Waly - 45 Tours - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enchantée Julia feat. Prince Waly - 45 Tours




45 Tours
45 Records
Chuis high, chuis loin,
I'm high, I'm far,
J'ris pour rien
I'm laughing for nothing
Fumées, platine
Smokes, platinum
Diamant, vinyle
Diamond, vinyl
On joue du Marvin gay,
We play some Marvin Gaye,
Avant qu'le jour n'illumine les cieux,
Before the day lights the sky,
Passons à la face B,
Let's skip to the B-side,
Les mots inconnus, nos morceaux precieux
The unknown words, our precious tracks
On n'fait que
All we do
Des ronds des ronds vers le plafond,
Is make circles on the ceiling,
Un vrai brouillard,
A real fog,
On n'fait que,
All we do,
Tomber profond parler profond
Fall deep, talk deep
Au bout du soir,
At the end of the night,
On a pas fumé des rivières, on n'a pas compté les heurs,
We didn't smoke rivers, we didn't count the hours,
J'ai la tête à l'envers et le cœur qui prend l'ascenseur,
My head is upside down and my heart is taking the elevator,
Chanson d'amour, 45 tours
Love song, 45 records
Et combien de bouffés?
And how many puffs?
Sous les posters, les fumées mystères,
Under the posters, the mysterious smokes,
Des refrains oubliées,
Of forgotten choruses,
Chalalala
Chalalala
Chalalala
Chalalala
Chalalalala
Chalalalala
Love illicite,
Illicit love,
20 balles de shit,
20 packets of hash,
À deux dans l'aube
The two of us in the dawn
Le jour nous frôle
The day brushing us
J'fais ça pour avoir les billets rien d'exceptionnel
I do this to get the money, nothing exceptional
Avec les clients c'est jamais une affaire personnelle
With the clients, it's never personal
Mais avec elle c'est différent c'n'est pas un job à plein temps
But with her, it's different, it's not a full-time job
Je me souviens de son premier coup de téléphone au printemps
I remember her first phone call in the spring
Dans son appartement, première livraison
In her apartment, first delivery
Elle a re allumé mon cœur avant la mi saison
She rekindled my heart before mid-season
Il y avait une chanson d'amour
There was a love song
Une épaisse fumée et des 45 tours
A thick smoke and 45 records
Chanson d'amour, 45 tours
Love song, 45 records
Et combien de bouffés?
And how many puffs?
Sous les posters, des fumées mystères,
Under the posters, the mysterious smokes,
Des refrain oubliées,
Of forgotten choruses,
Chalalala
Chalalala
Chalalala
Chalalala
Chalalalala
Chalalalala
Chalalala
Chalalala
Chalalala
Chalalala
Chalalalala
Chalalalala
On n'fait que
All we do
Des rond des ronds vers le plafond,
Is make circles on the ceiling,
Un vrai brouillard,
A real fog,
On n'fait que,
All we do,
Tomber profond parler profond
Fall deep, talk deep
Au bout du soir,
At the end of the night,
On a pas fumé des rivières, on n'a pas compté les heures,
We didn't smoke rivers, we didn't count the hours,
J'ai la tête à l'envers et le cœur qui prend l'ascenseur.
My head is upside down and my heart is taking the elevator.





Writer(s): Enchantée Julia, Jordan Saintard, Julia Canac, Saintard

Enchantée Julia feat. Prince Waly - 45 Tours (feat. Prince Waly) - Single
Album
45 Tours (feat. Prince Waly) - Single
date de sortie
06-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.