Paroles et traduction Enchantée Julia feat. Prince Waly - 45 Tours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuis
high,
chuis
loin,
Я
под
кайфом,
я
далеко,
J'ris
pour
rien
Мне
всё
равно
Fumées,
platine
Дым,
проигрыватель
Diamant,
vinyle
Бриллиант,
винил
On
joue
du
Marvin
gay,
Мы
слушаем
Марвина
Гэя,
Avant
qu'le
jour
n'illumine
les
cieux,
Пока
рассвет
не
осветил
небо,
Passons
à
la
face
B,
Перейдём
на
сторону
Б,
Les
mots
inconnus,
nos
morceaux
precieux
Неизвестные
слова,
наши
драгоценные
песни
Des
ronds
des
ronds
vers
le
plafond,
Крутимся,
крутимся
к
потолку,
Un
vrai
brouillard,
Настоящий
туман,
Tomber
profond
parler
profond
Падаем
глубоко,
говорим
по
душам
Au
bout
du
soir,
В
конце
вечера,
On
a
pas
fumé
des
rivières,
on
n'a
pas
compté
les
heurs,
Мы
не
курили
реками,
мы
не
считали
часы,
J'ai
la
tête
à
l'envers
et
le
cœur
qui
prend
l'ascenseur,
У
меня
голова
кругом,
а
сердце
взлетает
на
лифте,
Chanson
d'amour,
45
tours
Песня
о
любви,
45
оборотов
Et
combien
de
bouffés?
И
сколько
затяжек?
Sous
les
posters,
les
fumées
mystères,
Под
постерами,
таинственный
дым,
Des
refrains
oubliées,
Забытые
припевы,
Love
illicite,
Запретная
любовь,
20
balles
de
shit,
20
шариков
гашиша,
À
deux
dans
l'aube
Вдвоём
на
рассвете
Le
jour
nous
frôle
День
нас
касается
J'fais
ça
pour
avoir
les
billets
rien
d'exceptionnel
Я
делаю
это
ради
денег,
ничего
особенного
Avec
les
clients
c'est
jamais
une
affaire
personnelle
С
клиентами
это
никогда
не
личное
дело
Mais
avec
elle
c'est
différent
c'n'est
pas
un
job
à
plein
temps
Но
с
ней
все
по-другому,
это
не
постоянная
работа
Je
me
souviens
de
son
premier
coup
de
téléphone
au
printemps
Я
помню
ее
первый
звонок
весной
Dans
son
appartement,
première
livraison
В
ее
квартире,
первая
доставка
Elle
a
re
allumé
mon
cœur
avant
la
mi
saison
Она
снова
зажгла
мое
сердце
до
середины
сезона
Il
y
avait
une
chanson
d'amour
Там
была
песня
о
любви
Une
épaisse
fumée
et
des
45
tours
Густой
дым
и
45
оборотов
Chanson
d'amour,
45
tours
Песня
о
любви,
45
оборотов
Et
combien
de
bouffés?
И
сколько
затяжек?
Sous
les
posters,
des
fumées
mystères,
Под
постерами,
таинственный
дым,
Des
refrain
oubliées,
Забытые
припевы,
Des
rond
des
ronds
vers
le
plafond,
Крутимся,
крутимся
к
потолку,
Un
vrai
brouillard,
Настоящий
туман,
Tomber
profond
parler
profond
Падаем
глубоко,
говорим
по
душам
Au
bout
du
soir,
В
конце
вечера,
On
a
pas
fumé
des
rivières,
on
n'a
pas
compté
les
heures,
Мы
не
курили
реками,
мы
не
считали
часы,
J'ai
la
tête
à
l'envers
et
le
cœur
qui
prend
l'ascenseur.
У
меня
голова
кругом,
а
сердце
взлетает
на
лифте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enchantée Julia, Jordan Saintard, Julia Canac, Saintard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.