Paroles et traduction en russe END - Captive to My Curse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Captive to My Curse
Пленник своего проклятия
Premonitions
circling
and
suffocating
me
Предчувствия
кружат
и
душат
меня,
Digging
into
swollen
limbs
Вгрызаются
в
опухшие
конечности.
Blinded
by
foresight
forcing
itself
to
come
true
Ослеплён
предвидением,
которое
само
себя
сбывает,
Pulling
strings
of
sentences
out
of
my
head
Вытягиваю
нити
фраз
из
головы.
Captive
to
my
curse
Пленник
своего
проклятия,
My
prison
endowed
in
the
shadows
of
all
that
I've
lost
Моя
тюрьма
в
тенях
всего,
что
я
потерял.
Sheltering
a
corpse
from
sunlight
burning
black
Укрываю
труп
от
солнечного
света,
горящего
чёрным.
Captive
to
my
curse
Пленник
своего
проклятия.
Absolve
me
of
my
fate
or
stitch
my
eyelids
shut
Избавь
меня
от
моей
судьбы
или
зашей
мои
веки,
What's
controlling
me
now?
Что
контролирует
меня
сейчас?
A
cancer
disguised
as
a
gift
Рак,
замаскированный
под
дар,
Twisting
memories
to
illusions
yet
to
come
Искажает
воспоминания
в
иллюзии
грядущего.
What's
controlling
me
now?
Что
контролирует
меня
сейчас,
As
I
watch
my
world
unfold
choking
back
disgust?
Когда
я
наблюдаю,
как
мой
мир
разворачивается,
сдерживая
отвращение?
Captive
to
my
curse
Пленник
своего
проклятия.
Absolve
me
of
my
fate
or
stitch
my
eyelids
shut
Избавь
меня
от
моей
судьбы
или
зашей
мои
веки.
Captive
to
my
curse
Пленник
своего
проклятия.
Absolve
me
of
my
fate
or
stitch
my
eyelids
shut
Избавь
меня
от
моей
судьбы
или
зашей
мои
веки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Scott Putney, William Paul Rymer, Brendan Joseph Murphy, Gregory James Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.