Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - 不死鳥
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人類の発明
君は最新型ロボット
Человеческое
изобретение,
ты
- новейший
робот.
僕等と違うのはただひとつそう君は不死身なんだ
Мы
отличаемся
друг
от
друга
только
одним
— ты
бессмертен.
夏が始まったとき僕と君は恋に落ちたんだ
Когда
началось
лето,
мы
с
тобой
влюбились.
もしも私のこの命が限りあるものになることがいつかはできたのなら
Если
бы
моя
жизнь
могла
иметь
конец,
я
бы
もう一度あなたを制限時間内に見つけるわ
Снова
нашла
тебя
за
оставшееся
время.
そうしたらそれを奇跡と呼びたいの
Тогда
я
назвала
бы
это
чудом.
不死鳥よ僕に永遠を与えてください
Феникс,
даруй
мне
вечность,
僕と君なら何にも怖くないから
Ведь
тогда
нам
с
тобой
не
будет
страшно.
天国なんて君がいないのならば
Рай
без
тебя
мне
не
нужен,
僕は君と永遠になるから
Я
вечно
буду
с
тобой.
神様の発明
誕生するすべてのものには
Божественное
изобретение,
всем
рождённым
суждено
終わりをプログラムするというこの宇宙のルール
Умереть
в
соответствии
с
законами
этой
Вселенной.
ロボットの神は人類だから天国なんかないのかなぁ
Роботы
созданы
людьми,
может,
поэтому
для
нас
нет
рая?
もしもこの聖なる星が降る夜が最初から存在しなかったのなら
Если
бы
падающих
звёзд
изначально
не
существовало,
あの真っ白な世界を朝とは呼ばないわ
Я
бы
не
называла
белый
рассвет
утром.
終わりの無いものなんて最初から始まりなんて無いの
У
того,
что
бесконечно,
нет
начала.
不死鳥よ僕に永遠を与えてください
Феникс,
даруй
мне
вечность,
僕と君なら本当に怖くないから
Ведь
тогда
нам
с
тобой
не
будет
страшно.
地獄だろうと君がいないのならば
Ад
без
тебя
мне
не
нужен,
僕は君と永遠になるから
Я
вечно
буду
с
тобой.
死がくれる世にも美しい魔法
Смерть
дарует
самое
прекрасное
волшебство
на
свете,
今を大切にすることができる魔法
Волшебство
ценить
настоящее.
神様
私にも死の魔法をかけて
Боже,
наложи
на
меня
волшебство
смерти,
永遠なんていらないから終わりがくれる今を愛したいの
Вечность
мне
не
нужна,
я
хочу
любить
это
настоящее,
которое
даёт
смерть.
不死鳥のように美しい君にいつか終わりが訪れますようにと
Феникс,
такой
же
прекрасный,
как
ты,
когда-нибудь
умрёт.
形あるものはいつかは壊れるから
Всё
материальное
разрушится.
僕は君の手を強く繋ぐんだ
Я
буду
крепко
держать
тебя
за
руку.
夏が終わる
Летом
всё
кончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 深瀬慧, 中島真一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.