SEKAI NO OWARI - Missing - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - Missing




Missing
Missing
君は突然 僕の前から居なくなった
You disappeared suddenly from my sight
カラダだけ残してどこかへ消えたんだ
Leaving me only your body, you vanished somewhere
居場所の手掛かりを探して部屋をひっくり返した
I turned the room upside down looking for clues of your whereabouts
本当に突然 いつから居ないのかさえ分からない
It happened so suddenly, I don't even know when you left
居なくなった理由など 心当たりばっかりで
There are so many possible reasons why you're gone
君の考えてた事なんか少しも分からない
I don't know what you were thinking at all
行く当てもないけど家を飛び出したんだ
I ran out of the house without any destination
僕と写る君の笑顔の写真を1枚持って
Taking a single picture of you smiling with me
トビウオの道案内
Guided by flying fish
喋る樹
Talking trees
リアルとアンリアルの国境を渡り
Crossing the border between reality and unreality
君を探して 幾千の夜を越えて
I've traveled thousands of nights searching for you
僕は君との想い出を思い出してた
Recalling our memories together
宝物のようなさ
Like precious treasures
君を探して 旅に出たんだ
I set out on a journey to find you
君の好きだった場所へ
To the places you loved
逢えたら話したい事ばっかりだよ
There are so many things I want to talk to you about if we ever meet
君を探して 夜を越えていく
Traveling through the nights looking for you
僕は君を 思い出してた
Remembering you
君を探して 夜を越えていく
Traveling through the nights looking for you
僕は君を 思い出してた
Remembering you
いつだって僕は 自分の事で一杯で
I've always been so wrapped up
君の気持ちなんか分かってるようで分かってなかった
I thought I understood your feelings, but I didn't
ちゃんと私を見て と言われたその声も
Even the voice that said, "Look at me properly"
記憶が歪んでて ちゃんと思い出せないんだ
My memories are distorted, I can't remember it properly
緑の猿と泣くロボット
A weeping robot with a green monkey
働き過ぎで人が死んでく島を通り
An island where people die from overwork
君を探して 幾千の夜を越えて
I've traveled thousands of nights searching for you
ボロボロのリュックに
My backpack, all tattered
君に言いたい言葉が
Full of words I want to say to you
いっぱい詰まってる
Packed to the brim
君を探して 旅に出たんだ
I set out on a journey to find you
ぐしゃぐしゃになった1枚の写真
A crinkled photo
僕だけ笑ってないんだ
Only I'm not smiling
これってもしかして
Could it be that
僕を探して 旅に出たんだ
You set out on a journey to find me
先に居なくなった僕を
Me, who left you behind
カラダだけ残して遠くに行った僕を
Leaving only my body, venturing far away
迎えに行ってくれてたんだ
You came to meet me
君の好きな場所じゃなくて
Not to your favorite place
僕の好きな場所に君は居るんだね
But to my favorite place where you are now
僕を探して 旅に出たんだ
You set out on a journey to find me
君の前から 居なくなった僕を
Me, who disappeared from your sight
僕を探して 旅に出たんだ
You set out on a journey to find me
君の前から 居なくなった僕を
Me, who disappeared from your sight





Writer(s): fukase, saori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.