Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - Missing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君は突然
僕の前から居なくなった
You
disappeared
suddenly
from
my
sight
カラダだけ残してどこかへ消えたんだ
Leaving
me
only
your
body,
you
vanished
somewhere
居場所の手掛かりを探して部屋をひっくり返した
I
turned
the
room
upside
down
looking
for
clues
of
your
whereabouts
本当に突然
いつから居ないのかさえ分からない
It
happened
so
suddenly,
I
don't
even
know
when
you
left
居なくなった理由など
心当たりばっかりで
There
are
so
many
possible
reasons
why
you're
gone
君の考えてた事なんか少しも分からない
I
don't
know
what
you
were
thinking
at
all
行く当てもないけど家を飛び出したんだ
I
ran
out
of
the
house
without
any
destination
僕と写る君の笑顔の写真を1枚持って
Taking
a
single
picture
of
you
smiling
with
me
トビウオの道案内
Guided
by
flying
fish
リアルとアンリアルの国境を渡り
Crossing
the
border
between
reality
and
unreality
君を探して
幾千の夜を越えて
I've
traveled
thousands
of
nights
searching
for
you
僕は君との想い出を思い出してた
Recalling
our
memories
together
宝物のようなさ
Like
precious
treasures
君を探して
旅に出たんだ
I
set
out
on
a
journey
to
find
you
君の好きだった場所へ
To
the
places
you
loved
逢えたら話したい事ばっかりだよ
There
are
so
many
things
I
want
to
talk
to
you
about
if
we
ever
meet
君を探して
夜を越えていく
Traveling
through
the
nights
looking
for
you
僕は君を
思い出してた
Remembering
you
君を探して
夜を越えていく
Traveling
through
the
nights
looking
for
you
僕は君を
思い出してた
Remembering
you
いつだって僕は
自分の事で一杯で
I've
always
been
so
wrapped
up
君の気持ちなんか分かってるようで分かってなかった
I
thought
I
understood
your
feelings,
but
I
didn't
ちゃんと私を見て
と言われたその声も
Even
the
voice
that
said,
"Look
at
me
properly"
記憶が歪んでて
ちゃんと思い出せないんだ
My
memories
are
distorted,
I
can't
remember
it
properly
緑の猿と泣くロボット
A
weeping
robot
with
a
green
monkey
働き過ぎで人が死んでく島を通り
An
island
where
people
die
from
overwork
君を探して
幾千の夜を越えて
I've
traveled
thousands
of
nights
searching
for
you
ボロボロのリュックに
My
backpack,
all
tattered
君に言いたい言葉が
Full
of
words
I
want
to
say
to
you
いっぱい詰まってる
Packed
to
the
brim
君を探して
旅に出たんだ
I
set
out
on
a
journey
to
find
you
ぐしゃぐしゃになった1枚の写真
A
crinkled
photo
僕だけ笑ってないんだ
Only
I'm
not
smiling
これってもしかして
Could
it
be
that
僕を探して
旅に出たんだ
You
set
out
on
a
journey
to
find
me
先に居なくなった僕を
Me,
who
left
you
behind
カラダだけ残して遠くに行った僕を
Leaving
only
my
body,
venturing
far
away
迎えに行ってくれてたんだ
You
came
to
meet
me
君の好きな場所じゃなくて
Not
to
your
favorite
place
僕の好きな場所に君は居るんだね
But
to
my
favorite
place
where
you
are
now
僕を探して
旅に出たんだ
You
set
out
on
a
journey
to
find
me
君の前から
居なくなった僕を
Me,
who
disappeared
from
your
sight
僕を探して
旅に出たんだ
You
set
out
on
a
journey
to
find
me
君の前から
居なくなった僕を
Me,
who
disappeared
from
your
sight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fukase, saori
Album
Lip
date de sortie
27-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.