Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - Subetega Kowareta Yoruni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Subetega Kowareta Yoruni
Everythnig is Broken Now
人々は言う
分かっていると
People
say
they
understand
そんな当たり前な事は知ってると
They
know
such
a
common
sensical
thing
でも知ってる事を
But
if
they
know
it
分かってるなら
そんな顔にはならないんじゃない
Then
why
don't
they
appear
as
such
僕らは皆
何でも知ってる
We
all
know
anything
知ってるのに分からない事ばかりだ
Yet
nothing
but
unknown
is
in
our
mind
でも僕は分かってる
1つ確かな事を
But
I
know
for
sure
of
one
thing
それは君が僕に教えてくれたんだ
It
was
you
who
taught
me
君の事も彼の事も
About
yourself
and
him
自分のことさえ分からずに
Even
without
knowing
about
myself
それでも僕らは生きていく
We
still
live
on
何も分からないまま生きていく
Live
on
without
knowing
anything
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
蒼い海や広い空の
The
blueness
of
the
sea
and
the
broadness
of
the
sky
美しさを僕らは知っている(知っている)
We
know
of
their
beauty(we
know)
四角い空の中の僕らは
We
in
the
rigid
sky
within
空の青の深さを分かってるはず
Must
know
the
depth
of
the
sky's
blue
僕はいずれ死んでくだろう
Someday
I
will
die
そんな事はずっと知っている(知っている)
This
much
I've
known
all
along(I
know)
だからと言って何も出来ない
But
does
not
mean
I
can
do
nothing
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
一人でゆくキミ
止めはしないさ
Don't
stop
you
who
walk
alone
それも含めキミの人生だろう
That
is
also
your
life
でも僕は知ってる
分からない事を
But
I
know
something
I
don't
それをキミに届けに来た
So
I
came
to
deliver
it
to
you
僕らはみんな生きている
We
are
all
alive
そんな当たり前な事は知っていると(知っていると)
We
know
this
most
simple
of
facts(we
know)
でも知ってる事を
But
if
you
know
it
分かってるなら
そんな顔にはならないんじゃない?
You
wouldn't
show
such
a
face
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satoshi Fukase
Album
Eye
date de sortie
27-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.