Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - Kaleidoscope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この心の奥の結晶が
Эти
кристаллы
в
глубине
моего
сердца
僕を特別にしてくれると思ってた
Я
думал,
они
сделают
меня
особенным
でも誰かと比べてはいつも愕然として
Но
всякий
раз,
когда
я
сравниваю
себя
с
другими,
я
прихожу
в
ужас
どこを切り取っても平凡な
Неважно,
как
я
себя
крою
僕にもあの虹をいつか掴めるのかな
Смогу
ли
я
когда-нибудь
поймать
эту
радугу?
その時にはすべての傷も癒えて報われるのかな
Когда
это
произойдет,
заживут
ли
все
мои
раны,
и
буду
ли
я
вознагражден?
誰もいない部屋にひとり
В
пустой
комнате
я
в
одиночестве
心を映し出した
カレイドスコープ
Отражаю
свое
сердце
в
Калейдоскопе
まわしても
取るに足らない模様ばかり
Вращаю
его,
но
вижу
только
унылые
узоры
そんなはずはないさと
Так
и
должно
быть
何度繰り返してみても
同じこと
Сколько
бы
я
ни
повторял,
все
то
же
самое
はやる気持ちだけ膨らんでく
Во
мне
только
растет
нетерпение
大事に時間をかけて結晶は
Кристаллы,
которые
я
долго
и
тщательно
выращивал
少しずつ大きくなり輝きを増して
Постепенно
увеличивались
и
становились
ярче
僕もあの虹を掴めるような気がしてきた
И
я
начал
чувствовать,
что
смогу
поймать
эту
радугу
だけどまだまだ脆い結晶は
Но
эти
кристаллы
все
еще
хрупкие
ほんの僅かな力で割れて粉々になって
И
от
малейшей
силы
они
раскалываются
на
части
無惨に散らばる破片
こうなるはずじゃなかったのに
Осколки
бесцельно
разлетаются,
такого
не
должно
было
произойти
誰もいない部屋にひとり
В
пустой
комнате
я
в
одиночестве
心を映し出した
カレイドスコープ
Отражаю
свое
сердце
в
Калейдоскопе
まわしても
暗闇に飲まれていくだけ
Вращаю
его,
но
он
только
поглощается
тьмой
どんなに愛おしく想っても
Как
бы
сильно
я
ни
любил
失う時は一瞬で
もう二度と
Потерять
можно
в
одно
мгновение,
и
никогда
元に戻すことはできない
Этого
не
вернуть
壊れた結晶の破片を
Осколки
разбитых
кристаллов
拾い集めて
カレイドスコープ
Я
соберу
их
в
Калейдоскоп
まわしたら
七色に輝き放って!
И
пусть
они
засияют
всеми
цветами
радуги!
壊れる事でしか出せないその特別な輝きは
Это
особое
сияние,
которое
можно
получить
только
после
того,
как
разобьешь
すべてを優しく包み込むようだった
И
оно
нежно
окутывает
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nakajin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.