Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - スノーマジックファンタジー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
スノーマジックファンタジー
Snow Magic Fantasy
スノーマジックファンタジー
Snow
Magic
Fantasy
雪の魔法にかけられて
Spellbound
by
the
magic
of
snow
僕は君に恋した
I
fell
in
love
with
you
もしかして君は雪の妖精?
Are
you
perhaps
a
snow
fairy?
僕は星の降る雪山で、
On
that
starlit,
snowy
mountain
君を見るまではオカルトの類はまったく信じていなかったのだけれども
Up
until
the
moment
I
saw
you,
I
didn't
believe
in
the
occult
in
the
slightest
君が住む山は"スノーランド"
The
mountain
where
you
live
is
called
"Snowland"
1年中、雪の降るこの国で私は生まれたの、と君は話してくれたんだ
This
country,
where
snow
falls
year-round,
is
where
I
was
born,
you
had
told
me
ねぇ、私は夏を見たことがないの、
Hey,
I've
never
seen
summer
before
燃えるようなあの夏を、それを見るのが私の夢なの
That
scorching,
blazing
summer
- seeing
it
is
my
dream
この世界は知らない方がロマンチックな事もたくさんあるのでしょう?
There
must
be
so
many
more
romantic
things
in
this
world
that
I
don't
know
about
スノーマジックファンタジー
Snow
Magic
Fantasy
雪の魔法にかけられて
Spellbound
by
the
magic
of
snow
僕は君に恋した
I
fell
in
love
with
you
もしかして君は雪の精?
Are
you
perhaps
a
snow
sprite?
僕はこれまでの人生を誰にも愛されることもなく1人で生きてきた
Until
now,
I've
lived
my
whole
life
without
being
loved
by
anyone,
all
on
my
own
君と出逢うその時までは
Up
until
the
moment
we
met
「君は妖精だから、やっぱり年齢は200歳とかなのかい?」と聞いたら、
I
asked,
"Since
you're
a
fairy,
are
you
really
200
years
old?"
それはなんか無視された
But
it
seemed
to
go
completely
ignored
ねぇ、命はいずれ終わるものよ
Hey,
life
eventually
ends
貴方と私は終わりがくるの
You
and
I
will
eventually
reach
our
end
なのに、なんで出逢ってしまったの?
Why,
then,
did
we
happen
to
meet?
貴方は「幸せ」と同時に「悲しみ」も運んできたわ
You
brought
"happiness"
at
the
same
time
that
you
brought
"sorrow"
皮肉なものね
It's
ironic,
isn't
it?
スノーマジックファンタジー
Snow
Magic
Fantasy
雪の魔法にかけられて
Spellbound
by
the
magic
of
snow
僕は君に恋した
I
fell
in
love
with
you
もしかして君は雪の精?
Are
you
perhaps
a
snow
sprite?
雪の妖精とのファンタジー
This
fantasy
with
a
snow
fairy
やがて、僕は眠くなってきた
In
time,
I
began
to
grow
sleepy
君と一緒にいるという事は、やはりこういう事だったんだろう
This
must
have
been
what
it
means
to
be
with
you
でも良いんだ、君に出逢えて初めて誰かを愛せたんだ
But
that's
okay
- meeting
you
taught
me
how
to
love
someone
for
the
first
time
これが僕のハッピーエンド
This
is
my
happy
ending
スノーマジックファンタジー
Snow
Magic
Fantasy
雪の魔法にかけられて
Spellbound
by
the
magic
of
snow
僕は君に恋した
I
fell
in
love
with
you
もしかして君は雪の精?
Are
you
perhaps
a
snow
sprite?
雪の妖精とのファンタジー
This
fantasy
with
a
snow
fairy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nakajin, Fukase
Album
Tree
date de sortie
14-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.