SEKAI NO OWARI - バードマン - traduction des paroles en allemand

バードマン - End of the Worldtraduction en allemand




バードマン
Birdman
おはよう Early bird
Guten Morgen, Early Bird
飛べない鳥の名前がこんな僕の
Der Name des flugunfähigen Vogels passt so gut zu mir
始まりによく似合うな
zum Beginn meiner Geschichte.
電線に止まった鳥たちは今
Vögel auf Stromleitungen wirken jetzt
五線譜の上の
wie Noten auf Notenlinien
音符みたいに空を駆ける
die durch den Himmel rasen.
一方この僕が 得するのは三文
Während ich nur Kleingeld verdiene
羽のない背中
mein flügelloser Rücken
丸めて溜め息吐いた
sich krümmt und ich seufze.
分かってる そう言いたくなる
Ich weiß, das würde ich sagen
無人のベンチで
auf dieser leeren Bank.
おはよう Early Bird
Guten Morgen, Early Bird
頑張れたらそうしたいよ
Ich würde es tun, wenn ich könnte
こんな所で 道草食ってるけど
obwohl ich hier nur trödele, aber
何で
Warum dieser
容赦もなく
gnadenlose
始まった今日は
beginnende heutige Tag
こんなに眩しいんだ
so blendend ist?
こんなに眩しいんだ
so blendend ist?
ただ上手くいかない その時感じる
Wenn nichts klappt, spüre ich
甘えてるとか怠けてるなんて匿名の視線
diese anonymen Blicke: "Angeber oder Faulpelz".
そんなの誰だって 望んでないし
Das wünscht sich niemand
どっちか選べるなら空飛べる方になりたい
wenn ich wählen könnte, würde ich fliegen.
分かってる そう言いたくなる
Ich weiß, das würde ich sagen
無人のベンチで
auf dieser leeren Bank.
おはよう Early bird
Guten Morgen, Early Bird
頑張れたらそうしたいよ
Ich würde es tun, wenn ich könnte
こんな所で 燻ってばっかだけど
obwohl ich hier nur herumhänge, aber
何で
Warum dieser
容赦もなく
gnadenlose
始まった今日は
beginnende heutige Tag
こんなに眩しいんだ
so blendend ist?
こんなに眩しいんだ
so blendend ist?
今日も何も出来ない
Wieder nichts geschafft heute
そんな日がまた終わっていく
solcher Tag geht zu Ende
でもきっと 明日は ああ ああ ああ
doch morgen gewiss, ah ah ah
ああ Early bird
Ah, Early Bird
最悪だった昨日も
das schlimmste Gestern und
あんな酷い 想いをしたあの日も
jener beschwerliche Tag damals
きっと今日の為だったんだと
dienten sicherlich diesem Heute
言える準備はいつでもしておくから
darauf bin ich stets vorbereitet.
おはよう Early bird
Guten Morgen, Early Bird
何も寝てた訳じゃないさ
habe keineswegs geschlafen
どんな日々も 何とか繋げてきたから
jeden Tag irgendwie gemeistert
きっと
darum ist
容赦もなく
dieser gnadenlos
始まった今日が
beginnende heutige Tag
こんなに愛しいんだ
so kostbar.
こんなに眩しいんだ
so blendend?
こんなに愛しいんだ
so kostbar?





Writer(s): David Sneddon, Kasper Larsen, Saori, Fukase, Nakajin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.