SEKAI NO OWARI - ムーンライトステーション - remixed by Dux Content from London - traduction des paroles en allemand




ムーンライトステーション - remixed by Dux Content from London
Mondlicht Station - remixed by Dux Content from London
WOW トーキョームーンライトステーション
WOW MOONLIGHT STATION Tokio
星空に、列車がやってくる
Unter dem Sternenhimmel kommt der Zug
「月」が君を迎えにきたんだ
Der "Mond" ist gekommen, um dich abzuholen
この銀河列車が発車する前に
Bevor dieser Galaxiezug abfährt
君は真夏の月夜に Tokyo の街に降りて来た
An einem mondhellen Sommerabend stiegst du in Tokios Straßen herab
かぐや姫という名前の君との不思議な暮らしが始まる
Ein wundersames Leben mit dir namens Prinzessin Kaguya begann
YOKOHAMA の花火大会、立ち入り禁止の場所で眺めたね
Das Yokohama-Feuerwerk sah'n wir von verbotenem Grund aus
" 私には帰る場所がないの "と泣いてたんだ
Weinend sagte ich: "Ich habe keinen Ort zum Rückkehr'n"
WOW トーキョームーンライトステーション
WOW MOONLIGHT STATION Tokio
星空に、列車がやってくる
Unter dem Sternenhimmel kommt der Zug
「月」が君を迎えにきたんだ
Der "Mond" ist gekommen, um dich abzuholen
この銀河列車が発車する前に
Bevor dieser Galaxiezug abfährt
あれから二度目の夏が来て、いろんな所に出掛けたね
Der zweite Sommer kam und wir zogen umher
今年の夏は電車で海にでも行こうかなんて話して
"Lass uns ans Meer mit der Bahn geh'n", plantest du für dies Jahr
UENO のガード下の屋台で焼き鳥とビールを飲んだ君はだいぶ酔っ払って、また泣きながら、"帰りたくないよ"と
Bei Uenos Brücke zecht'st du Bier und Yakitori, warst betrunken, weintest wieder: "Ich will nicht zurückkehr'n"
WOW トーキョームーンライトステーション
WOW MOONLIGHT STATION Tokio
君に言わなきゃいけなかったこと
Was ich dir hätte sagen sollen
僕はずっと忘れていたんだ
Ich hatte stets vergessen
この銀河列車が発車する前に
Bevor dieser Galaxiezug abfährt
月の光が照らすその駅
Mondschein beleuchtet den Bahnhof nun
僕が君に言えなかったこと
Was ich dir nicht sagen konnte
ありがとうを僕は忘れてた
Ich vergaß den Dank dir gegenüber
君が月に帰ってしまう前に
Bevor du zum Mond zurückkehrst
WOW トーキョームーンライトステーション
WOW MOONLIGHT STATION Tokio
星空に、列車がやってくる
Unter dem Sternenhimmel kommt der Zug
「月」が君を迎えにきたんだ
Der "Mond" ist gekommen, um dich abzuholen
この銀河列車が発車する前に
Bevor dieser Galaxiezug abfährt





Writer(s): Fukase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.