SEKAI NO OWARI - 正夢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - 正夢




正夢
Lucid Dream
悲しい夢を見たんだね 君の心に空いた
I had a sad dream, you see
穴を僕の投げた「おはよう」が通り抜けていった
In your heart, where a void lay
君が心の奥に抱く癒える事のない傷は
My "good morning" sailed through
夢の中でさえ生々しく痛みを放つんだね
Leaving your wound to bleed
まだ外は暗い 妙に目も冴えてしまったから
It's still dark outside, I can't sleep
2人で朝陽を待とうか mmmm
Wanna wait for the sunrise with me? mmmm
正夢にならないように
So it won't become a lucid dream
どうか僕に話して 傷がぶり返さぬように
Please tell me what you saw so it won't hurt again
「ヒトに話すと正夢にならない」
They say, "if you tell someone, it won't come true"
そんなの迷信だって嘲笑って聞いてたんだけど
I used to laugh at it, but now I'm hoping it's true
だいぶ明るくなってきた コーヒーでも淹れようか
The sky's getting brighter, let's make some coffee
今日は君の真似をしてミルク多めに注いだ
I'll try making it like you, with lots of milk
こんな風にして苦味がスッと薄まるような
Like that, the bitterness will fade away
言葉を魔法みたいに掛ける事ができたなら
If only words could have the same effect
君が笑顔を取り戻してくれないと
I can't smile properly
僕もちゃんと笑えないんだ mmmm
Unless you start smiling again mmmm
正夢にならないように
It won't become a lucid dream
こびりついた寂しさを 離して欲しいけど
I want to take away your lingering sadness
同じ痛みを知らない僕に
But I don't know the pain you feel
その傷を癒やす事はできないのかな
Can't I heal your wounds?
「私たちは同じ道を辿ってきた訳じゃない。
"We haven't walked the same path
違って当たり前だし、同じ傷なんてないよ。
So it's obvious our wounds are different
だからこそ私たちは惹かれ合ったんでしょう?」
Isn't that why we were drawn to each other?"
泣きながら目覚める夜が
Even if you cry in the night
この先もきっとあるだろうけど
I'll be there, just like today
その時はまた今日みたいに
So tell me everything
話して朝陽を待とう
And let's wait for the sunrise together
正夢にならないように
So it won't become a lucid dream
僕も今日夢を見たんだ
I had a dream too
無邪気な笑顔の君を
You, smiling without a care
でも今日は話さないでおくよ
But I won't tell you, for now
正夢になりますように
May it come true





Writer(s): Nakajin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.