Paroles et traduction Endecah feat. T-Key - Siempre Llorará - Versión Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Llorará - Versión Original
Always Crying - Original Version
Enserrada
en
el
silencio
que
guarda
en
su
habitacion
Locked
in
the
silence
that
she
keeps
in
her
room
Le
ah
borrado
la
sonrisa
sin
razon
Her
smile
has
been
erased
without
reason
El
que
un
dia
la
arropo
The
one
who
once
sheltered
her
Hoy
la
ahoga
poco
a
poco
y
se
olvido
Now
drowns
her
little
by
little
and
has
forgotten
Que
la
que
tiene
enfrente
no
tiene
la
culpa
de
su
situacion
That
the
one
in
front
of
him
is
not
to
blame
for
his
situation
Y
le
grita
And
he
yells
at
her
Deja
de
gritarle
Stop
yelling
at
her
Porque
no
eres
nadie
Because
you
are
nobody
Y
tu
hija
sangra
en
su
interior
And
your
daughter
bleeds
inside
Ah
ella
le
fallaste
cuando
por
ser
un
cobarde
You
failed
her
when,
for
being
a
coward
Te
convertiste
en
la
mierda
que
eres
hoy
You
became
the
piece
of
shit
you
are
today
Reza
porque
no
sea
igual
que
tu
Pray
she
doesn't
turn
out
like
you
De
que
tu
amor
se
haya
olvidado
That
she
forgets
your
love
Que
te
deje
aqui
tirado
That
she
leaves
you
here
lying
Y
te
devuelva
lo
que
has
dado
And
gives
you
back
what
you've
given
Estaras
siempre
con
miedo
y
sin
fuerzas
You
will
always
be
afraid
and
without
strength
Y
en
tus
ojos
se
reflejara
And
in
your
eyes
it
will
be
reflected
Siempre
llorara,
siempre
llorara
Always
crying,
always
crying
Siempre
llorara
(tu
la
estas
quemando)
Always
crying
(you
are
burning
her)
Siempre
llorara,
siempre
llorara
Always
crying,
always
crying
Hasta
que
deje
de
ser
tu
pequeña
Until
she
stops
being
your
little
one
Tranquila
pequeña
que
todo
va
ah
pasar
Calm
down
little
one,
everything
will
pass
El
camino
es
complicado
y
aun
te
queda
por
tragar
The
road
is
complicated
and
you
still
have
to
swallow
Cargar
con
la
agonia
es
lo
sencillo
Carrying
the
agony
is
the
easy
part
Lo
dificil
es
mirar
atras
The
hard
part
is
looking
back
Luchar
y
olvidar
que
Fighting
and
forgetting
that
No
todo
es
tan
bonito
como
en
la
television
Not
everything
is
as
beautiful
as
it
is
on
television
Que
el
corazon
haveces
falla
y
deja
pasos
sin
razon
That
the
heart
sometimes
fails
and
leaves
steps
without
reason
Y
mas
con
alcohol,
rimas
con
tension
And
more
with
alcohol,
rhymes
with
tension
Es
lo
que
voy
ah
hacer
para
calmar
este
dolor
It's
what
I'm
going
to
do
to
ease
this
pain
De
que
vas
hijo
de
p*ta
What
are
you
doing
son
of
a
b*tch
Ella
no
es
feliz
asi
She's
not
happy
like
this
Crees
que
todo
esta
bien
You
think
everything
is
fine
Pero
anoche
le
gritaste
sin
motivo
But
last
night
you
yelled
at
her
for
no
reason
Alfin
te
daras
cuenta
de
You
will
finally
realize
Que
eres
mal
padre
y
mal
esposo
y
te
iras
de
aqui
That
you
are
a
bad
father
and
a
bad
husband
and
you
will
leave
here
Ahora
te
canto
y
no
me
cabe
la
ira
en
la
garganta
Now
I
sing
to
you
and
the
anger
doesn't
fit
in
my
throat
Que
te
den
cerdo
bastardo
Damn
you,
bastard
pig
Si
tu
hija
es
una
santa
If
your
daughter
is
a
saint
Por
que
le
haces
mal?
Dejala
ya
en
paz!
Why
do
you
hurt
her?
Leave
her
alone!
O
es
que
no
te
das
cuenta
que
la
perderas
Or
don't
you
realize
you
will
lose
her
No
se
a
que
te
aconsejo
si
ansio
verte
arder
I
don't
know
what
to
advise
you
if
I
long
to
see
you
burn
No
se
porque
te
escribo
si
te
deseo
joder
I
don't
know
why
I
write
to
you
if
I
want
to
screw
you
over
Sera
porque
la
quiero
y
ella
quiere
ver
tu
amor
It
will
be
because
I
love
her
and
she
wants
to
see
your
love
Asi
que
escucha,
reacciona
y
se
acabara
el
rencor
So
listen,
react
and
the
resentment
will
end
Estaras
siempre
con
miedo
y
sin
fuerzas
You
will
always
be
afraid
and
without
strength
Y
en
tus
ojos
se
reflejara
And
in
your
eyes
it
will
be
reflected
Siempre
llorara,
siempre
llorara
Always
crying,
always
crying
Siempre
llorara
(tu
la
estas
quemando)
Always
crying
(you
are
burning
her)
Siempre
llorara,
siempre
llorara
Always
crying,
always
crying
Hasta
que
deje
de
ser
tu
pequeña
Until
she
stops
being
your
little
one
Estaras
siempre
con
miedo
y
sin
fuerzas
You
will
always
be
afraid
and
without
strength
Y
en
tus
ojos
se
reflejara
And
in
your
eyes
it
will
be
reflected
Siempre
llorara,
siempre
llorara
Always
crying,
always
crying
Siempre
llorara
(Tu
la
estas
quemando)
Always
crying
(You
are
burning
her)
Hasta
que
deje
de
ser
tu
pequeña
Until
she
stops
being
your
little
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRAT GIMENO IGNACIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.