Endecah feat. T-Key - Siempre Llorará - Versión Original - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Endecah feat. T-Key - Siempre Llorará - Versión Original




Enserrada en el silencio que guarda en su habitacion
В тишине, которую она хранит в своей комнате,
Le ah borrado la sonrisa sin razon
- Он улыбнулся без всякой причины.
El que un dia la arropo
Тот, кто однажды оденет ее
Hoy la ahoga poco a poco y se olvido
Сегодня он понемногу душит ее и забывает.
Que la que tiene enfrente no tiene la culpa de su situacion
Что та, что перед вами, не виновата в вашей ситуации.
Y le grita
И кричит ему:
Deja de gritarle
Перестань кричать на него.
Porque no eres nadie
Потому что ты никто.
Y tu hija sangra en su interior
И твоя дочь кровоточит внутри.
Ah ella le fallaste cuando por ser un cobarde
Ах, ты подвел его, когда он был трусом.
Te convertiste en la mierda que eres hoy
Ты стал дерьмом, которым ты являешься сегодня.
Reza porque no sea igual que tu
Молись, чтобы я не был таким, как ты.
De que tu amor se haya olvidado
О том, что твоя любовь забыта.
Que te deje aqui tirado
Я оставлю тебя здесь.
Y te devuelva lo que has dado
И я верну тебе то, что ты дал.
Pequeña
Небольшая
Estaras siempre con miedo y sin fuerzas
Ты всегда будешь в страхе и без сил.
Y en tus ojos se reflejara
И в твоих глазах это отразится.
Siempre llorara, siempre llorara
Я всегда буду плакать, я всегда буду плакать.
Siempre llorara (tu la estas quemando)
Она всегда будет плакать (ты сжигаешь ее)
Siempre llorara, siempre llorara
Я всегда буду плакать, я всегда буду плакать.
Hasta que deje de ser tu pequeña
Пока я не перестану быть твоей малышкой.
Tranquila pequeña que todo va ah pasar
Тихая маленькая, что все пройдет.
El camino es complicado y aun te queda por tragar
Путь сложный, и вам еще предстоит проглотить
Cargar con la agonia es lo sencillo
Нести агонию-это просто
Lo dificil es mirar atras
Трудно оглянуться назад.
Luchar y olvidar que
Бороться и забыть, что
No todo es tan bonito como en la television
Не все так красиво, как по телевизору
Que el corazon haveces falla y deja pasos sin razon
Что сердце терпит неудачу и оставляет шаги без причины
Y mas con alcohol, rimas con tension
И больше с алкоголем, рифмы с напряжением,
Es lo que voy ah hacer para calmar este dolor
Это то, что я собираюсь сделать, чтобы успокоить эту боль.
De que vas hijo de p*ta
Что ты идешь, сын п * та
Ella no es feliz asi
Она так не счастлива.
Crees que todo esta bien
Ты думаешь, что все в порядке.
Pero anoche le gritaste sin motivo
Но прошлой ночью ты кричал на него без причины.
Alfin te daras cuenta de
Альфин, ты поймешь,
Que eres mal padre y mal esposo y te iras de aqui
Что ты плохой отец и плохой муж, и ты уйдешь отсюда.
Ahora te canto y no me cabe la ira en la garganta
Теперь я пою тебе, и у меня не укладывается гнев в горле.
Que te den cerdo bastardo
К черту свинью, ублюдок.
Si tu hija es una santa
Если ваша дочь святая
Por que le haces mal? Dejala ya en paz!
Почему ты делаешь ему плохо? Оставь ее в покое!
O es que no te das cuenta que la perderas
Или ты не понимаешь, что потеряешь ее.
No se a que te aconsejo si ansio verte arder
Я не знаю, что советую тебе, если я хочу видеть, как ты горишь.
No se porque te escribo si te deseo joder
Я не знаю, почему я пишу тебе, если я хочу тебя трахнуть.
Sera porque la quiero y ella quiere ver tu amor
Это будет потому, что я люблю ее, и она хочет увидеть твою любовь.
Asi que escucha, reacciona y se acabara el rencor
Так что слушай, реагируй, и злоба закончится.
Pequeña
Небольшая
Estaras siempre con miedo y sin fuerzas
Ты всегда будешь в страхе и без сил.
Y en tus ojos se reflejara
И в твоих глазах это отразится.
Siempre llorara, siempre llorara
Я всегда буду плакать, я всегда буду плакать.
Siempre llorara (tu la estas quemando)
Она всегда будет плакать (ты сжигаешь ее)
Siempre llorara, siempre llorara
Я всегда буду плакать, я всегда буду плакать.
Hasta que deje de ser tu pequeña
Пока я не перестану быть твоей малышкой.
Pequeña
Небольшая
Estaras siempre con miedo y sin fuerzas
Ты всегда будешь в страхе и без сил.
Y en tus ojos se reflejara
И в твоих глазах это отразится.
Siempre llorara, siempre llorara
Я всегда буду плакать, я всегда буду плакать.
Siempre llorara (Tu la estas quemando)
Она всегда будет плакать (ты сжигаешь ее)
Hasta que deje de ser tu pequeña
Пока я не перестану быть твоей малышкой.
(Fin)
(Цель)





Writer(s): PRAT GIMENO IGNACIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.