Paroles et traduction Ender Balkır - Eleşkirt Türküsü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eleşkirt Türküsü
Eleşkirt Folk Song
Konma
bülbül
konma
nergiz
dalına
nergiz
dalına
Oh,
nightingale,
don't
perch
on
the
daffodil
branch
Öldürürler
seni
aman
aman
aman
aman
bir
yar
yoluna
They'll
kill
you,
my
love,
for
the
sake
of
a
loved
one
Bir
yar
yoluna,
ben
yaralıyam
For
the
sake
of
a
loved
one,
I
am
wounded
Bende
kurban
olam
fidan
boyuna
And
I'd
sacrifice
myself
for
your
graceful
figure
Fidan
boyuna
Your
graceful
figure
Demeyin
demeyin
aman
aman
yarim
vuruldu
Don't
say
it,
don't
say
it,
my
love
has
been
shot
Kanı
duruldu
köye
duyuldu
The
bleeding
has
stopped,
the
village
has
heard
Demeyin
demeyin
aman
aman
aman
aman
yarim
vuruldu
Don't
say
it,
don't
say
it,
my
love
has
been
shot
Kanı
duruldu
köye
duyuldu
The
bleeding
has
stopped,
the
village
has
heard
Demeyin
demeyin
aman
aman
aman
aman
yarim
vuruldu
Don't
say
it,
don't
say
it,
my
love
has
been
shot
Kanı
duruldu
köye
duyuldu
The
bleeding
has
stopped,
the
village
has
heard
Eleşkirtten
çıktım
yüküm
eriktir,
yüküm
eriktir
I
left
Eleşkirt,
my
load
is
plums
Değmeyin
yareme
aman
aman
aman
aman
delik
deliktir
Don't
touch
my
wound,
my
love,
it's
full
of
holes
Delik
deliktir,
ben
yareliyem
Full
of
holes,
I
am
wounded
Benim
sevdiceğim
taze
firiktir
taze
feriktir
My
beloved
is
as
fresh
as
green
wheat
Demeyin
demeyin
aman
aman
aman
aman
yarin
vuruldu
Don't
say
it,
don't
say
it,
my
love
has
been
shot
Kanı
duruldu
köye
duyuldu
The
bleeding
has
stopped,
the
village
has
heard
Demeyin
demeyin
aman
aman
aman
aman
yarin
vuruldu
Don't
say
it,
don't
say
it,
my
love
has
been
shot
Kanı
duruldu
köye
duyuldu
The
bleeding
has
stopped,
the
village
has
heard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.