Endg - la mia voce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Endg - la mia voce




la mia voce
Мой голос
Ah
Ах
Mi sono svegliato da un sogno
Я проснулся ото сна
Avevo un angelo e un demone
У меня были ангел и демон
Ora sono entrato nel gioco
Теперь я в игре
E vi sto spiegando le regole
И объясняю тебе правила
Mi piace scherzare col fuoco
Мне нравится играть с огнём
Non mi fa sentire più debole
Это не делает меня слабее
Sta prendendo forma il mio sogno
Моя мечта обретает форму
Lo vedo colmare in un decibel
Я вижу, как она достигает пика в каждом децибеле
Col tempo ho perso qualche amico, tipo
Со временем я потерял нескольких друзей, например
Quelli che non vedi in video, vivo
Тех, кого ты не видишь в видео, живу
Per dimostrare che dico, io
Чтобы доказать, что я говорю правду, я
Mica so' come il tuo amico, finto
Не такой, как твой друг, фальшивка
Scemo vuoi salire adesso
Дурачок, хочешь подняться сейчас
Sorry, ma sai che non ti è concesso
Извини, но знаешь, что тебе это не позволено
Visto, che non te l'ho mai promesso
Учитывая, что я тебе этого никогда не обещал
Quindi, spero che succeda presto
Поэтому я надеюсь, что это скоро произойдет
Resto il più vero di zona
Я остаюсь самым настоящим в районе
Senza parlare di droga
Не говоря о наркотиках
Ti metto fuori contesto non faccio il ridicolo come quei babbi sui social
Выставляю тебя дурой, не веду себя как эти идиоты в соцсетях
Ah, mamma mi dice ragiona
Ах, мама говорит мне, подумай
Io non capisco che cosa
Я не понимаю, что
Ho sempre fatto come mi girava
Я всегда делал, как хотел
Fra e resterò uguale sì, però in testa una corona
И останусь таким же, да, но с короной на голове
Parto da ste panchine
Начинаю с этих скамеек
Metto le pagine in palline
Сминаю страницы в шарики
Come fossero di vetro
Как будто они из стекла
Fra capito è facile
Дорогая, понятно, это легко
Pare sia aperta un'indagine
Кажется, ведется расследование
Se quando rappo son serio
Насколько я серьезен, когда читаю рэп
Ti vedo un po' pallido pari che
Ты выглядишь немного бледной, как будто
Sembravi d'animo impavido Davide
Ты казалась бесстрашной, как Давид
Guarda mi stavi simpatico in pratica fra ti recapito un pacco con dentro la lapide, bro
Смотри, ты мне нравилась, короче, я отправляю тебе посылку с надгробной плитой внутри, детка
Io lo so quanto valgo e fra so chi sono
Я знаю, чего стою, и, детка, знаю, кто я
Non sai quanto cazzo ti costa il mio suono
Ты не знаешь, сколько, черт возьми, стоит мой звук
Per i soldi ti dovresti aprire un mutuo
Ради денег тебе пришлось бы взять ипотеку
Oppure ruba la Madonnina del Duomo
Или украсть Мадоннину из Дуомо
Non me la tiro anche se fra potrei farlo
Я не выпендриваюсь, хотя, детка, мог бы
Butto un all in pesante si Montecarlo
Иду ва-банк, как в Монте-Карло
Frate fra qualche anno al mio paese
Брат, через несколько лет в моем городе
Mi metteranno al posto del Santo
Меня поставят на место Святого
Yao sto a 2000 come il mio millennio
Йоу, я на 2000, как мой год рождения
Frate fra due anni sarò già a un milione
Брат, через два года у меня уже будет миллион
Mo tiro una linea per avere il segno
Сейчас провожу черту, чтобы получить знак
Se non monetizzo mi porto una croce
Если не заработаю, понесу крест
Sto facendo quello che ho sempre voluto
Я делаю то, что всегда хотел
Non posso star fermo con le mani in mano
Не могу сидеть сложа руки
Adesso sono chiuso fra dentro uno studio
Сейчас я заперт в студии
Spero che in futuro mi porterà in salvo
Надеюсь, в будущем это меня спасет
Ho solo una vita
У меня только одна жизнь
Solo sta chance
Только этот шанс
Prenderò un palco
Я завоюю сцену
Sai che c'è
Знаешь, что
Il mio nome dimostra
Мое имя доказывает
Fra che del resto
Детка, что в остальном
Non me ne importa
Мне все равно
Vero frè
Правда, бро
Quanto cazzo ti costa fra questo rap
Сколько, черт возьми, стоит этот рэп, детка
Si poi paga l'imposta fra sai com'è
Да, потом платишь налог, знаешь, как это бывает
Alla gente che scorda li darei una corda
Людям, которые забывают, я бы дал веревку
Per farla finita prima di me
Чтобы покончить с этим раньше меня
Vero che sto
Правда, что я
Quasi al top
Почти на вершине
Endg new star born
Endg new star born
È garantito
Это гарантировано
Fra che al terzo giro
Детка, на третьем круге
Rimani stupito
Ты будешь удивлена
Fra Jackpot
Детка, Джекпот
Il mio flow pack con i tuoi flow pacchi
Мой крутой флоу против твоих жалких попыток
Ahahah non paragonarti
Ахаха, не сравнивай себя
Do lezioni di ripetizione l'importante frate che mi paghi
Даю дополнительные уроки, главное, детка, чтобы ты платила
Panta' cargo
Штаны карго
Strada calda
Горячая дорога
Se ci passo
Если я проезжаю
Su un bi-turbo
На битурбо
Prendi il passo
Набираю скорость
Prova a starci
Попробуй угнаться
A quanto pare
По-видимому
Non sei furbo
Ты не очень умна
I ricordi riaffiorano in testa
Воспоминания всплывают в голове
Se mi chiedi cos'è che mi resta
Если ты спросишь, что мне осталось
Le mie rime
Мои рифмы
I miei pezzi
Мои треки
Il mio disco
Мой альбом
E solamente la mia voce
И только мой голос
E nient'altro
И ничего больше





Writer(s): Enrico De Giorgi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.