Paroles et traduction Endia - Peace of Mind
I
wake
up
in
the
morning
and
I
ask
myself
Я
просыпаюсь
утром
и
спрашиваю
себя:
"Who
am
I
today
"Кто
я
сегодня?
Who
am
I
today?
Кто
я
сегодня?
And
do
I
have
to
be
myself
or
someone
else?"
И
должен
ли
я
быть
собой
или
кем-то
еще?"
'Cause
I
have
to
make
it
today
Потому
что
я
должен
сделать
это
сегодня
Atleast
I
have
to
look
like
I'm
paid
По
крайней
мере,
я
должен
выглядеть
так,
будто
мне
платят.
The
pressure
just
keeps
piling
and
these
bills
them
not
subsiding
Давление
просто
продолжает
накапливаться,
и
эти
счета
не
спадают.
Still
I
have
to
take
a
picture,
make
sure
my
face
smiley
И
все
же
я
должен
сфотографироваться,
убедиться,
что
мое
лицо
улыбается.
Post
it
on
my
insta
make
it
look
like
I'm
a
baller
Выложи
это
в
мой
инстаграм,
чтобы
все
выглядело
так,
будто
я
Балер.
Just
so
I
could
show
you
that,
me
self
me
I
matter
Только
для
того,
чтобы
я
мог
показать
тебе,
что
я
сам,
что
я
значу.
Anytime
I'm
in
the
clear,
my
mind
ain't
never
really
there
Всякий
раз,
когда
я
нахожусь
в
чистоте,
мой
разум
никогда
не
бывает
там
по-настоящему.
'Cause
I
have
to
get
back
to
this
harsh
old
reality
Потому
что
я
должен
вернуться
в
эту
суровую
старую
реальность
.
You
see,
life
ain't
never
really
fair
Видишь
ли,
жизнь
никогда
не
бывает
по-настоящему
честной.
I
advice
you
always
be
yourself
Я
советую
тебе
всегда
быть
собой
'Cause
what
is
meant
for
you
will
never
miss
you
Потому
что
то,
что
предназначено
тебе,
никогда
не
будет
скучать
по
тебе.
Peace
of
mind
is
all
me
need
Душевное
спокойствие-это
все,
что
мне
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ujah Ujah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.