Endless - Lett å Gå - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Endless - Lett å Gå




Lett å Gå
Easy to Go
Jeg starta å ruse meg
I started using drugs
Da jeg var liten
When I was so young
Jeg var 11
I was 11
10-11 år
10-11 years old
Det var da jeg røyka hasj
That's when I smoked hash
Det var sånn ca samme
It was around the same time
Ca samme tidspunkt da jeg begynte med det her
Around the same time I started with this
Både musikken og drugsa
Both the music and the drugs
Du vil ikke gjennom det der
You don't want to go through that
Det er ikke noe du ønsker
It's not something you want
Fikk jeg første keyboardet mitt av tanta mi
I got my first keyboard from my aunt
begynte jeg å klimpre det
So I started playing it
Også var jeg en måte låst fast
And then I was kind of stuck
Det var det jeg skulle gjøre
That's what I was going to do
er det det jeg gjør
Now that's what I do
Det er det jeg kommer til å gjøre
That's what I'm going to do
Det er det eneste jeg kan
It's the only thing I can do
Men det er også det eneste jeg vil gjøre
But it's also the only thing I want to do
Yeye check
Yeye check
Ah ah ah
Ah ah ah
Yo
Yo
Jeg tenker meg tilbake til da jeg var kid
I think back to when I was a kid
Et lite problem barn
A little problem child
Stempla altfor vill
Stamped too wild
De ble alltid sint
They always got angry
Spesielt gamle folk
Especially old people
Ble sendt til læreværelse
Was sent to the learning room
Men dukka aldri opp
But never showed up
Jeg stakk heller hjem til mamma, hun var gæren nok
I'd rather go home to Mom, she was crazy enough
Dro ut lang sykkel tur
Went out on a long bike ride
Det var jævlig rått
It was pretty cool
Jeg var tøyenbadet
I was at Tøyenbadet
Ingen ville være med opp
Nobody wanted to come up
Hoppa fra tiern
Jumped from the ten
Kan si jeg var en gæren pjokk
I can say I was a crazy kid
At det var fine tider
That those were good times
Samme hva som skjedde
No matter what happened
Samma hva som foregikk bak veggene hjemme
No matter what was going on behind the walls at home
Smilet var plass som det fortsatt er i dag
The smile was in place as it still is today
Fortsatt er jeg en kar som er positiv som faen
I'm still a person who's positive as hell
For livet ekke alltid like lett å spå
Because life is not always easy to predict
Innimellom er det noe i veien
Sometimes there's something in the way
den veien ikke er lett å
So that path is not easy to walk
Fordi livet er ikke alltid like lett å spå
Because life is not always easy to predict
Innimellom er det noe greier midt i veien man har tenkt seg
Sometimes there are things in the middle of the path you've planned
Jeg husker alle sa til meg at verden var ett fint sted
I remember everyone told me the world was a nice place
Men ingen sa til meg at allting var ett system
But nobody told me that everything was a system
Systematisert (?)
Systematized (?)
Brett spill
Board game
Fremspilt
Played out
Pent gjennom media som dem vil
Nicely through the media as they want
det ekke rart jeg drømmer meg tilbake til
So it's no wonder I dream back to
Før jeg rakk å utvikle fordommer og hat
Before I had time to develop prejudices and hate
Til før det var ett problem å hjelpe sykebarn
To before it was a problem to help sick children
Bare for at de ble født lenger vekke enn tigerstaden
Just because they were born further away than Tigerstaden
Shiit
Shiit
Det er sånne ting jeg ikke fatter
Those are the things I don't understand
Det er sånne ting som gjør at jeg kan tvile en skaper
Those are the things that make me doubt a creator
Men det er også sånt som lager kontraster
But that's also what creates contrasts
kanskje vi kan klare å finne bakkekontakten tilslutt
So maybe we can manage to find the ground contact eventually
jeg ser fremover i dag
So I look forward today
Jeg gjør mitt beste for de vennene jeg har
I do my best for the friends I have
Har sett mennesker som endrer seg daan
Have seen people who change on daan
Jeg kanke spå
I can't predict
Men tror fremtia blir bra
But I think the future will be good
For livet ekke alltid like lett å spå
Because life is not always easy to predict
Innimellom er det noe i veien
Sometimes there's something in the way
den veien ikke er lett å
So that path is not easy to walk
Fordi livet er ikke alltid like lett å spå
Because life is not always easy to predict
Innimellom er det noe greier midt i veien man har tenkt seg
Sometimes there are things in the middle of the path you've planned






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.