Paroles et traduction Endless - Lett å Gå
Jeg
starta
å
ruse
meg
I
started
using
drugs
Da
jeg
var
så
liten
When
I
was
so
young
Det
var
da
jeg
røyka
hasj
That's
when
I
smoked
hash
Det
var
sånn
ca
samme
It
was
around
the
same
time
Ca
samme
tidspunkt
da
jeg
begynte
med
det
her
Around
the
same
time
I
started
with
this
Både
musikken
og
drugsa
Both
the
music
and
the
drugs
Du
vil
ikke
gå
gjennom
det
der
You
don't
want
to
go
through
that
Det
er
ikke
noe
du
ønsker
It's
not
something
you
want
Fikk
jeg
første
keyboardet
mitt
av
tanta
mi
I
got
my
first
keyboard
from
my
aunt
Så
begynte
jeg
å
klimpre
på
det
So
I
started
playing
it
Også
så
var
jeg
på
en
måte
låst
fast
And
then
I
was
kind
of
stuck
Det
var
det
jeg
skulle
gjøre
That's
what
I
was
going
to
do
Nå
er
det
det
jeg
gjør
Now
that's
what
I
do
Det
er
det
jeg
kommer
til
å
gjøre
That's
what
I'm
going
to
do
Det
er
det
eneste
jeg
kan
It's
the
only
thing
I
can
do
Men
det
er
også
det
eneste
jeg
vil
gjøre
But
it's
also
the
only
thing
I
want
to
do
Jeg
tenker
meg
tilbake
til
da
jeg
var
kid
I
think
back
to
when
I
was
a
kid
Et
lite
problem
barn
A
little
problem
child
Stempla
altfor
vill
Stamped
too
wild
De
ble
alltid
sint
They
always
got
angry
Spesielt
gamle
folk
Especially
old
people
Ble
sendt
til
læreværelse
Was
sent
to
the
learning
room
Men
dukka
aldri
opp
But
never
showed
up
Jeg
stakk
heller
hjem
til
mamma,
hun
var
gæren
nok
I'd
rather
go
home
to
Mom,
she
was
crazy
enough
Dro
ut
på
lang
sykkel
tur
Went
out
on
a
long
bike
ride
Det
var
jævlig
rått
It
was
pretty
cool
Jeg
var
på
tøyenbadet
I
was
at
Tøyenbadet
Ingen
ville
være
med
opp
Nobody
wanted
to
come
up
Hoppa
fra
tiern
Jumped
from
the
ten
Kan
si
jeg
var
en
gæren
pjokk
I
can
say
I
was
a
crazy
kid
At
det
var
fine
tider
That
those
were
good
times
Samme
hva
som
skjedde
No
matter
what
happened
Samma
hva
som
foregikk
bak
veggene
hjemme
No
matter
what
was
going
on
behind
the
walls
at
home
Smilet
var
på
plass
som
det
fortsatt
er
i
dag
The
smile
was
in
place
as
it
still
is
today
Fortsatt
er
jeg
en
kar
som
er
positiv
som
faen
I'm
still
a
person
who's
positive
as
hell
For
livet
ekke
alltid
like
lett
å
spå
Because
life
is
not
always
easy
to
predict
Innimellom
er
det
noe
i
veien
Sometimes
there's
something
in
the
way
Så
den
veien
ikke
er
lett
å
gå
So
that
path
is
not
easy
to
walk
Fordi
livet
er
ikke
alltid
like
lett
å
spå
Because
life
is
not
always
easy
to
predict
Innimellom
er
det
noe
greier
midt
i
veien
man
har
tenkt
seg
på
Sometimes
there
are
things
in
the
middle
of
the
path
you've
planned
Jeg
husker
alle
sa
til
meg
at
verden
var
ett
fint
sted
I
remember
everyone
told
me
the
world
was
a
nice
place
Men
ingen
sa
til
meg
at
allting
var
ett
system
But
nobody
told
me
that
everything
was
a
system
Systematisert
(?)
Systematized
(?)
Pent
gjennom
media
som
dem
vil
Nicely
through
the
media
as
they
want
Så
det
ekke
rart
jeg
drømmer
meg
tilbake
til
So
it's
no
wonder
I
dream
back
to
Før
jeg
rakk
å
utvikle
fordommer
og
hat
Before
I
had
time
to
develop
prejudices
and
hate
Til
før
det
var
ett
problem
å
hjelpe
sykebarn
To
before
it
was
a
problem
to
help
sick
children
Bare
for
at
de
ble
født
lenger
vekke
enn
tigerstaden
Just
because
they
were
born
further
away
than
Tigerstaden
Det
er
sånne
ting
jeg
ikke
fatter
Those
are
the
things
I
don't
understand
Det
er
sånne
ting
som
gjør
at
jeg
kan
tvile
på
en
skaper
Those
are
the
things
that
make
me
doubt
a
creator
Men
det
er
også
sånt
som
lager
kontraster
But
that's
also
what
creates
contrasts
Så
kanskje
vi
kan
klare
å
finne
bakkekontakten
tilslutt
So
maybe
we
can
manage
to
find
the
ground
contact
eventually
Så
jeg
ser
fremover
i
dag
So
I
look
forward
today
Jeg
gjør
mitt
beste
for
de
vennene
jeg
har
I
do
my
best
for
the
friends
I
have
Har
sett
mennesker
som
endrer
seg
på
daan
Have
seen
people
who
change
on
daan
Jeg
kanke
spå
I
can't
predict
Men
tror
fremtia
blir
bra
But
I
think
the
future
will
be
good
For
livet
ekke
alltid
like
lett
å
spå
Because
life
is
not
always
easy
to
predict
Innimellom
er
det
noe
i
veien
Sometimes
there's
something
in
the
way
Så
den
veien
ikke
er
lett
å
gå
So
that
path
is
not
easy
to
walk
Fordi
livet
er
ikke
alltid
like
lett
å
spå
Because
life
is
not
always
easy
to
predict
Innimellom
er
det
noe
greier
midt
i
veien
man
har
tenkt
seg
på
Sometimes
there
are
things
in
the
middle
of
the
path
you've
planned
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.