Endless - Skinnet Bedrar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Endless - Skinnet Bedrar




Skinnet Bedrar
Looks Can Be Deceiving
Hun var en iskald is en solskinnsdag
You were like ice-cold ice cream on a sunny day
Hun var en paraply for meg når det regnet som faen
You were my umbrella when it rained like hell
Til jeg fant ut at hvem hun egentlig var
Until I found out who you really were
Hun var et soleklart eksempel at skinnet bedrar
You were a perfect example of looks being deceiving
Jeg ga hun alt hun ville ha mellom himmel og hav
I gave you everything you wanted between heaven and earth
Til jeg fant ut at hun var "down" med en rikere kar
Until I found out you were "down" with a richer guy
jeg sitter kun igjen med minner og en kassegitar
So I'm just left with memories and a guitar
Men det passer meg bra fordi du fucket opp alt
But it suits me fine because you fucked everything up
Du sa du sov hos en vinnene men jeg tror det var Nils
You said you were sleeping at a friend's but I think it was Nils'
Jeg tror ikke at den venninna di fins
I don't believe that friend of yours exists
Det er bare et skalkeskjul når du er ute og drikker deg full
It's just a cover story when you're out drinking yourself silly
Jeg voktet hjertet ditt som gull til du gjorde mitt til kull
I guarded your heart like gold until you turned mine to coal
Jeg sa "Om du er keen å gjøre noe du bare si ifra"
I said "If you're keen on doing something just let me know"
Hun sa "Ååh du spiller jo alt for mye FIFA"
You said "Ugh, you play way too much FIFA"
jeg gamer hele dagen er livet mitt godt
So I game all day now, my life is good
kan jeg kun lage musikk og samle Portemoné kort
Now all I can do is make music and collect Pokémon cards
(Ref.)
(Chorus)
(For du var) innmari innmari innmari digg
(Because you were) so damn, so damn, so damn hot
Frem til du ble innmari innmari stygg
Until you became so damn, so damn ugly
Hele din personlighet lyste klart
Your whole personality shone so bright
Du var et soleklart eksempel at skinnet bedrar
You were a perfect example of looks being deceiving
Men det går bra
But it's okay
Du var innmari innmari innmari digg
You were so damn, so damn, so damn hot
Frem til du ble innmari innmari stygg
Until you became so damn, so damn ugly
Hele din personlighet lyste klart
Your whole personality shone so bright
Du ble et soleklart eksempel at skinnet bedrar
You became a perfect example of looks being deceiving
Men det går braa-ahha ja det går bra (a-a-a-a-a-a)
But it's alright, yeah it's alright (a-a-a-a-a-a)
Ja det går braa-ahha ja det går bra (a-a-a-a-a-a)
Yeah it's alright, yeah it's alright (a-a-a-a-a-a)
Ja det går braa-ahha ja det går bra (a-a-a-a-a-a)
Yeah it's alright, yeah it's alright (a-a-a-a-a-a)
Det går braa-ahha ja det går bra det går bra
It's alright, yeah it's alright, it's alright
(2 vers)
(Verse 2)
Hun var en slush i en tropesommer rush
You were like a slushie in a tropical summer rush
Det var hun og meg fortid ihvertfall trodde jeg det først
It was you and me forever, or at least I thought so at first
Men du var ikke den du sa du var hun var
But you weren't who you said you were, you were so
Langt langt langt ifra det man kaller bra
Far, far, far from what you call good
Husker hun fortalte meg at hun var hos pappa
Remember you told me you were at your dad's
Synes det var rart at hun var oppe natta
Thought it was weird that you were up at night
Da faren din kom gående med henna full av poser
When your dad came walking with henna full of bags
tax-free avdelinga da han kom hjem fra polen
From the duty-free section when he came home from Poland
Ja det var den dagen da jeg skjønte hvem du var
Yeah, that was the day I realized who you were
Det var dagen det gikk opp for meg hvor nådeløs du var
That was the day it dawned on me how ruthless you were
Og jeg burde vell ha fatta hva du egentlig drev med
And I should have figured out what you were really up to
Jeg tror nok jeg var redd jeg skulle ende opp aleine
I guess I was afraid I'd end up alone
Men du er borte og jeg har ikke hatt det bedre
But you're gone and I've never been better
Gresset gror og sola skinner over plenen
The grass is growing and the sun is shining over the lawn
alt i alt jeg konkludere med at selv om
So all in all, I have to conclude that even though
Du var pen var det aldri mer enn det
You were pretty, it was never more than that
(Ref.)
(Chorus)
(For du var) innmari innmari innmari digg
(Because you were) so damn, so damn, so damn hot
Frem til du ble innmari innmari stygg
Until you became so damn, so damn ugly
Hele din personlighet lyste klart
Your whole personality shone so bright
Du var et soleklart eksempel at skinnet bedrar
You were a perfect example of looks being deceiving
Men det går bra
But it's okay
Du var innmari innmari innmari digg
You were so damn, so damn, so damn hot
Frem til du ble innmari innmari stygg
Until you became so damn, so damn ugly
Hele din personlighet lyste klart
Your whole personality shone so bright
Du ble et soleklart eksempel at skinnet bedrar
You became a perfect example of looks being deceiving
Men det går braa-ahha ja det går bra (a-a-a-a-a-a)
But it's alright, yeah it's alright (a-a-a-a-a-a)
Ja det går braa-ahha ja det går bra (a-a-a-a-a-a)
Yeah it's alright, yeah it's alright (a-a-a-a-a-a)
Ja det går braa-ahha ja det går bra (a-a-a-a-a-a)
Yeah it's alright, yeah it's alright (a-a-a-a-a-a)
Det går braa-ahha ja det går bra det går bra
It's alright, yeah it's alright, it's alright
(For du var) innmari innmari innmari digg
(Because you were) so damn, so damn, so damn hot
Frem til du ble innmari innmari stygg
Until you became so damn, so damn ugly
Hele din personlighet lyste klart
Your whole personality shone so bright
Du var et soleklart eksempel at skinnet bedrar
You were a perfect example of looks being deceiving
Men det går bra
But it's okay
Du var innmari innmari innmari digg
You were so damn, so damn, so damn hot
Frem til du ble innmari innmari stygg
Until you became so damn, so damn ugly
Hele din personlighet lyste klart
Your whole personality shone so bright
Du ble et soleklart eksempel at skinnet bedrar
You became a perfect example of looks being deceiving
Men det går braa-ahha ja det går bra (a-a-a-a-a-a)
But it's alright, yeah it's alright (a-a-a-a-a-a)
Ja det går braa-ahha ja det går bra (a-a-a-a-a-a)
Yeah it's alright, yeah it's alright (a-a-a-a-a-a)
Ja det går braa-ahha ja det går bra (a-a-a-a-a-a)
Yeah it's alright, yeah it's alright (a-a-a-a-a-a)
Det går braa-ahha ja det går bra det går bra
It's alright, yeah it's alright, it's alright






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.