Paroles et traduction Endless - Dagbok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kjære
dagbok,
jeg
har
ting
og
tang
og
si
Дорогой
дневник,
мне
нужно
многое
сказать,
For
det
første
er
jeg
møkk
lei
at
ting
skal
ta
tid
Во-первых,
меня
чертовски
достало,
что
все
так
долго.
Jeg
snakker
ikke
spesifikt
om
en
konkret
ting
Я
говорю
не
о
чем-то
конкретном,
Jeg
bare
kaster
utpå
metervis
av
det
jeg
vil
si
Я
просто
изливаю
потоком
то,
что
хочу
сказать.
Om
mine
meninger
betyr
no,
er
egentlig
ikke
viktig
Важно
ли
мое
мнение
— неважно,
For
egentlig
er
hvert
problem
vi
lever
gjennom
fiktivt
Ведь
на
самом
деле
каждая
проблема,
с
которой
мы
сталкиваемся,
выдумана.
Egentlig
er
det
vi
ser
som
virkeligheten
vår
На
самом
деле
то,
что
мы
считаем
реальностью,
Bare
virkelig
for
oss
selv,
fra
den
vinkelen
som
vi
står
Реально
лишь
для
нас
самих,
с
той
точки
зрения,
где
мы
стоим.
Dine
og
mine
øyne,
de
har
aldri
sett
det
samme
Твои
и
мои
глаза
никогда
не
видели
одного
и
того
же,
Selv
når
du
er
inntil
meg
og
deler
samme
varme
Даже
когда
ты
рядом
со
мной
и
делишь
то
же
тепло.
Opplevelsen
av
det
som
skjer
er
vannringer
i
vannet
Восприятие
происходящего
— как
круги
на
воде,
Så
det
vi
tenker,
ser
og
vet
kan
aldri
bli
det
samme
Поэтому
то,
что
мы
думаем,
видим
и
знаем,
никогда
не
будет
одинаковым.
Og
det
jeg
ser
fra
vinkelen
min
И
то,
что
я
вижу
со
своей
стороны,
Er
vakrere
enn
nordlyset
over
vintertind
Прекраснее
северного
сияния
над
зимней
вершиной,
Vakrere
enn
sollys
gjennom
prismeglass
Прекраснее
солнечного
света
сквозь
призму,
Men
fra
hennes
vinkel
er
det
hvitt
og
svart
Но
с
ее
точки
зрения
это
черно-белое.
Jeg
ser
det
inni
øya
hennes
Я
вижу
это
в
ее
глазах,
Prøver
å
gjemme
seg
for
skyggen
sin
Она
пытается
спрятаться
от
своей
тени.
For
prøver
du
å
snu
deg
vekk
fra
speilbildet
Ведь
если
пытаешься
отвернуться
от
отражения,
Vel,
i
speilet
ser
man
ryggen
din
В
зеркале
увидишь
свою
спину.
Hu
ser
det
inni
øya
mine
Она
видит
это
в
моих
глазах,
Prøver
å
gjemme
meg
bak
smilet
mitt
Я
пытаюсь
спрятаться
за
своей
улыбкой.
Jeg
prøver
bare
å
gjemme
meg
for
speilbildet
Я
просто
пытаюсь
спрятаться
от
отражения,
Yeah,
men
i
speilet
ser
du
ryggen
min
Да,
но
в
зеркале
ты
видишь
мою
спину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Nyhus
Album
Dagbok
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.