Paroles et traduction Endo - Ke Lo Ke (feat. Charlee Way)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ke Lo Ke (feat. Charlee Way)
What's Up? (feat. Charlee Way)
Endo
con
el
fucking
Charlee
Way
Endo
with
the
fucking
Charlee
Way
¿Ke
lo
ke?,
si
yo
vine
pa'
moverlo
What's
up?
I
came
to
move
it
Pa'
moverlo,
pa'
moverlo
To
move
it,
to
move
it
¿Y
tú
qué?,
tú
viniste
pa'
moverlo
And
you?
You
came
to
move
it
Pa'
romperlo,
pa'
romperlo
To
break
it
down,
to
break
it
down
Retumba,
retumba,
retumba
It
booms,
it
booms,
it
booms
Ella
le
da
hasta
abajo
cuando
escucha
que
She
drops
it
low
when
she
hears
it
Retumba,
retumba,
retumba
It
booms,
it
booms,
it
booms
Ella
le
da
hasta
abajo
cuando
escucha
que
She
drops
it
low
when
she
hears
it
Retumba
la
cocina
de
la
disco
The
disco
kitchen
is
booming
Muve
el
culo
y
to'
el
mundo
se
queda
bizco
She
moves
her
ass
and
everyone
is
left
cross-eyed
Me
pega
a
la
pared
y
la
pellizco
She
pushes
me
against
the
wall
and
I
pinch
her
Le
di
mi
número,
pero
solo
me
llama
en
asterisco
I
gave
her
my
number,
but
she
only
calls
me
with
a
hidden
number
En
el
VIP,
las
botellas
explotan
In
the
VIP,
the
bottles
explode
Culos
y
tetas,
¡cómo
rebotan!
Asses
and
tits,
how
they
bounce!
Fuman
y
parece
que
hasta
flotan
They
smoke
and
it
seems
like
they
even
float
Perreo
hasta
el
amanecer
y
las
babies
no
se
agotan
They
party
until
dawn
and
the
babes
don't
get
tired
Como
los
billete'
al
airi,
'tá
caliente,
préndalen
el
airi
Like
money
in
the
air,
it's
hot,
turn
on
the
AC
Vo'
a
hacerte
un
crossover
como
Kylie
I'm
gonna
do
you
a
crossover
like
Kylie
Ese
culo
me
tiene
pegando
como
más
de
cinco
veces
al
día
That
ass
has
me
glued
like
more
than
five
times
a
day
Yo
que
iba
a
hacerle
caso
a
Almighty
Me
who
was
going
to
listen
to
Almighty
Las
gafas
pa'
que
no,
no,
no
se
me
note
el
nodón
The
glasses
so
that
they
don't,
no,
they
don't
notice
my
nod
Y
el
que
te
falte
el
respeto,
va
a
llevarse
un
bofetón
And
whoever
disrespects
you,
will
get
a
slap
To'
el
mundo
tiene
jefe
y
de
esos
jefes,
jefe,
yo
soy
el
patrón
Everyone
has
a
boss
and
of
those
bosses,
boss,
I'm
the
boss
¡Vívete
conmigo
el
peliculón!
Live
the
movie
with
me!
¿Ke
lo
ke?,
si
yo
vine
pa'
moverlo
What's
up?
I
came
to
move
it
Pa'
moverlo,
pa'
moverlo
To
move
it,
to
move
it
¿Y
tú
qué?,
tú
viniste
pa'
moverlo
And
you?
You
came
to
move
it
Pa'
romperlo,
pa'
romperlo
To
break
it
down,
to
break
it
down
Retumba,
retumba,
retumba
It
booms,
it
booms,
it
booms
Ella
le
da
hasta
abajo
cuando
escucha
que
She
drops
it
low
when
she
hears
it
Retumba,
retumba,
retumba
It
booms,
it
booms,
it
booms
Ella
le
da
hasta
abajo
cuando
escucha
que
retumba
She
drops
it
low
when
she
hears
it
boom
Debes
vestirte
cómoda
You
should
dress
comfortably
Yo
que
a
ti
te
traje
la
moda
I
brought
you
the
fashion
Del
perreo,
guayateo
(Trá-trá)
Of
perreo,
guayoteo
(Tra-tra)
Puesta,
te
lo
dejo
Set,
I
leave
it
to
you
Una
mezcla
de
lo
viejo
A
mix
of
the
old
Enseñando
culo
y
teta'
com
video
de
Ñejo
Showing
ass
and
tits
like
a
Ñejo
video
Sudadita,
mala
linda
Sweaty,
pretty
bad
girl
Que
vine
con
dos
pana':
las
quemerinda'
I
came
with
two
friends:
the
hot
ones
Pa'
que
brinquen
teta',
brinquen
teta',
fly,
fly
teta'
So
that
they
bounce
tits,
bounce
tits,
fly,
fly
tits
Brinquen
teta',
brinquen
teta',
fly,
fly
teta'
Bounce
tits,
bounce
tits,
fly,
fly
tits
Yo
soy
de
ese
combo
que
no
mete
la
feka
I'm
from
that
combo
that
doesn't
fake
it
Como
to'
bellaco
que
grito:
"¡puñeta!"
Like
every
asshole
who
shouts:
"damn!"
¿Ke
lo
ke?,
si
yo
vine
pa'
moverlo
What's
up?
I
came
to
move
it
Pa'
moverlo,
pa'
moverlo
To
move
it,
to
move
it
¿Y
tú
qué?,
tú
viniste
pa'
moverlo
And
you?
You
came
to
move
it
Pa'
romperlo,
pa'
romperlo
To
break
it
down,
to
break
it
down
Retumba,
retumba,
retumba
It
booms,
it
booms,
it
booms
Ella
le
da
hasta
abajo
cuando
escucha
que
She
drops
it
low
when
she
hears
it
Retumba,
retumba,
retumba
It
booms,
it
booms,
it
booms
Ella
le
da
hasta
abajo
cuando
escucha
que
retumba
She
drops
it
low
when
she
hears
it
boom
(Que-que-que,
que
retumba)
(That-that-that,
that
booms)
(Que-que-que,
que
retumba)
(That-that-that,
that
booms)
(Que-que-que,
que
retumba)
(That-that-that,
that
booms)
(Que
rere-que-que)
(That
boom-that-that)
Pa'
que
brinquen
teta',
brinquen
teta',
fly,
fly
teta'
So
that
they
bounce
tits,
bounce
tits,
fly,
fly
tits
Brinquen
teta',
brinquen
teta',
fly,
fly
teta'
Bounce
tits,
bounce
tits,
fly,
fly
tits
Billete'
al
airi,
'tá
caliente,
préndalen
el
airi
Money
in
the
air,
it's
hot,
turn
on
the
AC
Vo'
a
hacerte
un
crossover
como
Kylie
I'm
gonna
do
you
a
crossover
like
Kylie
Ese
culo
me
tiene
pegando
como
más
de
cinco
veces
al
día
That
ass
has
me
glued
like
more
than
five
times
a
day
Yo
que
iba
a
hacerle
caso
a
Almighty
Me
who
was
going
to
listen
to
Almighty
Esto
está
fino
This
is
fine
No
abre
camino
que
esto
lo
domino
Don't
open
a
path,
I
dominate
this
Hey
(Tino,
esto
está
fino)
Hey
(Tino,
this
is
fine)
Con
el
fucking
Charlee
Way
With
the
fucking
Charlee
Way
Reforma
ligue
Reform
league
¿Ke
lo
ke?,
si
yo
vine
pa'
moverlo
What's
up?
I
came
to
move
it
Pa'
moverlo,
pa'
moverlo
To
move
it,
to
move
it
¿Y
tú
qué?,
tú
viniste
pa'
moverlo
And
you?
You
came
to
move
it
Pa'
romperlo,
pa'
romperlo
To
break
it
down,
to
break
it
down
Retumba,
retumba,
retumba
It
booms,
it
booms,
it
booms
Ella
le
da
hasta
abajo
cuando
escucha
que
She
drops
it
low
when
she
hears
it
Retumba,
retumba,
retumba
It
booms,
it
booms,
it
booms
Ella
le
da
hasta
abajo
cuando
escucha
que
retumba
She
drops
it
low
when
she
hears
it
boom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.