Endo - Pasion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Endo - Pasion




Pasion
Passion
Me dice que se siente sola
She tells me she feels lonely
Porque su novio no la atiende Esperando pasan las horas
Because her boyfriend doesn't pay her attention Hours pass by waiting
Y el nada que la sorprende
And he does nothing to surprise her
Me llama para ver si yo le presto atención
She calls me to see if I'll give her attention
Pero yo tengo Otra intención
But I have another intention
A lo mejor no se me vuelva a dar la ocasión
This opportunity might not come again
La copa se desborda eh pasión Me llama para ver si yo le presto atención
The cup overflows with passion She calls me to see if I'll give her attention
Pero yo tengo Otra intención
But I have another intention
A lo mejor no se me vuelva a dar la ocasión
This opportunity might not come again
La copa se desborda eh pasión
The cup overflows with passion
Casa con piscina y en la marquesina
House with a pool and in the driveway
Tengo dos polaris estudio y cabina
I have two Polaris, a studio and a booth
Los tacos combina la cartera sushi
Tacos and sushi, the wallet combines
Pa los restaurantes siempre a comer sushi
Always eating sushi at restaurants
Le gusta el mariachi y a mi la versace
She likes mariachi and I like Versace
Domingos y machi la funda del cachi
Sundays and weed, the gun's holster
Que te sientas happy porque soy tu papi
Feel happy because I'm your daddy
Brinca como flapy desde que esta conmigo ella es chapi
Jumping like Flappy, she's been happy since she's been with me
Patrona en la disco le da la corona glotona
Boss lady in the club, she gets the crown, gluttonous
Si no se mete pepa se encojona
If she doesn't get high, she gets pissed
Que me mira y se emociona
She looks at me and gets excited
Yo me la llevo de viaje pa Barcelona
I'm taking her on a trip to Barcelona
Te estoy asechando ya estas en mi zona
I'm stalking you, you're already in my zone
Me gusta la risita de burlona
I like your mocking laughter
Esta si que la tiene cachetona
This one has chubby cheeks
Como si detona y me deja en la lona
Like it detonates and leaves me on the canvas
Me llama para ver si yo le presto atención
She calls me to see if I'll give her attention
Pero yo tengo Otra intención
But I have another intention
A lo mejor no se me vuelva a dar la ocasión
This opportunity might not come again
La copa se desborda de pasión
The cup overflows with passion
Me llama para ver si yo le presto atención
She calls me to see if I'll give her attention
Pero yo tengo Otra intención
But I have another intention
A lo mejor no se me vuelva a dar la ocasión
This opportunity might not come again
La copa se desborda de pasión
The cup overflows with passion
Odia los paparazzi
She hates the paparazzi
Todas que le manchen las taxis terminan en otra galaxy
Anyone who stains her taxis ends up in another galaxy
Si le gano por tazi mis palabrotas
If I win by chance, my swear words
Mas adelantao que to estos raperos clasic
More advanced than all these classic rappers
No hay preocupaciones me dice que atrás me estacione
No worries, she tells me to park in the back
Se sabe mis ubicaciones es que en ocasiones
She knows my locations, it's that sometimes
Cojí y cante una eh mis canciones pa entrar en comunicaciones
I fucked and sang one of my songs to get in touch
Y las versiones cuando la hacemos que
And the versions when we do it that
Nos olvidamos de lo que queremos
We forget what we want
Los dos mantenemos deseos violentos
We both maintain violent desires
Por eso matamos las ganas hasta que nos curemos
That's why we kill the urge until we heal
Jugando con fuego hasta que nos quememos
Playing with fire until we burn
Dile que hace tiempo que nos queremos
Tell her that we've loved each other for a long time
En el bote yo remo yo a nada le temo
In the boat I row, I fear nothing
Bebita otro dia nos vemos
Baby, we'll see each other another day
Me dice que se siente sola
She tells me she feels lonely
Porque su novio no la atiende Esperando pasan las horas
Because her boyfriend doesn't pay her attention Hours pass by waiting
Y el nada que la sorprende
And he does nothing to surprise her
Me llama para ver si yo le presto atención
She calls me to see if I'll give her attention
Pero yo tengo Otra intención
But I have another intention
A lo mejor no se me vuelva a dar la ocasión
This opportunity might not come again
La copa se desborda eh pasión
The cup overflows with passion
Me llama para ver si yo le presto atención
She calls me to see if I'll give her attention
Pero yo tengo Otra intención
But I have another intention
A lo mejor no se me vuelva a dar la ocasión
This opportunity might not come again
La copa se desborda eh pasión
The cup overflows with passion
Baby te tengo unas ganas cabronas estoy loco de verte
Baby, I have such a bad desire for you, I'm crazy to see you
Las ganas me matan
The desire kills me
Esto es secret family
This is Secret Family
Endo
Endo
Yan paul
Yan Paul
Nic
Nic
Fakimay
Fakimay
Wambo
Wambo
Seguimos controlando
We continue controlling
En el Internet y la avenida
On the Internet and the avenue
2016 hasta el 2099 oisteee
2016 to 2099, you hear?
Secret familyyy shiu uuuu...
Secret Familyyy shiu uuuu...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.