Paroles et traduction Endorfina - Esperando un mejor lugar (feat. Juan Novoa) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando un mejor lugar (feat. Juan Novoa) [Remastered]
Waiting for a Better Place (feat. Juan Novoa) [Remastered]
Esperando
un
mejor
lugar
Waiting
for
a
better
place
Donde
puedan
contemplar
Where
they
can
behold
Sus
sueños
rotos
Their
broken
dreams
Cristalizados
Crystallized
Pero
no
se
va
a
poder
But
it
won't
work
(Wooo...
wooo...)
(Wooo...
wooo...)
Si
esto
sigue
igual
If
this
stays
the
same
Clasificándonos
por
colores
Classifying
ourselves
by
colors
Clasificándonos
por
amores
Classifying
ourselves
by
loves
Y
peleando
por
un
puesto
And
fighting
for
a
position
Que
el
puto
gobierno
That
the
damn
government
Nunca
nos
dará...
Will
never
give
us...
Si
seguimos
tan
inmaduros
If
we
remain
so
immature
Dividiéndonos
por
orgullo
Dividing
ourselves
out
of
pride
Enajenados
por
un
Alienated
by
a
Puto
partido
de
fútbol
Damn
football
match
Esperando
un
mejor
lugar
Waiting
for
a
better
place
Donde
puedan
contemplar
Where
they
can
behold
Sus
sueños
rotos
Their
broken
dreams
Cristalizados
Crystallized
Pero
no
se
va
a
poder
But
it
won't
work
(Wooo...
wooo...)
(Wooo...
wooo...)
Si
esto
sigue
igual
If
this
stays
the
same
Si
seguimos
como
esclavos
If
we
continue
as
slaves
Encadenados
de
pies
y
manos
Chained
by
feet
and
hands
Y
cortando
los
arboles
And
cutting
the
trees
Que
nos
dan
el
aire
That
give
us
the
air
Para
respirar...
To
breathe...
Si
seguimos
esperando
If
we
keep
waiting
La
respuesta
en
una
iglesia
The
answer
in
a
church
Y
destruyendo
los
lugares
And
destroying
the
places
Que
tenemos
para
estudiar
We
have
to
study
Si
seguimos
tan
inconscientes
If
we
remain
so
oblivious
Encarcelando
a
inocentes
Imprisoning
innocents
Y
premiando
al
delincuente
And
rewarding
the
criminal
Que
mas
tarde
Who
later
on
Nos
va
a
gobernar
Will
govern
us
Si
perdemos
la
cabeza
If
we
lose
our
minds
Y
entregamos
la
conciencia
And
surrender
our
conscience
A
esta
fábrica
de
sueños
To
this
factory
of
dreams
Que
nos
quiere
controlar...
That
wants
to
control
us...
Esperando
un
mejor
lugar
Waiting
for
a
better
place
Donde
puedan
contemplar
Where
they
can
behold
Sus
sueños
rotos
Their
broken
dreams
Cristalizados
Crystallized
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciro Arturo Lopez Ayala, Fabian Arturo Cerda Jaimes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.