Paroles et traduction Эндшпиль feat. TumaniYO - It's My Life
Шатаюсь
еле-еле
я
I'm
barely
crawling
Смотрю,
как
разрастается
муравейник
Watching
the
anthill
grow
Я
сам
себе
собеседник
и
подельник
I'm
my
own
partner
and
accomplice
Я
смутно
помню,
что
было
до
понедельника
I
vaguely
remember
what
happened
before
Monday
На
непонятных
хатах
In
strange
houses
Глаза
после
трети
блеска
сотни
карат
Eyes
shining
like
a
thousand
carats
after
a
third
Где-то
на
пятом
играет
моя
грязная
капа
Somewhere
on
the
fifth
floor,
my
dirty
cap
is
playing
Видимо,
это
что-то
значит
для
родного
квадрата
I
guess
it
means
something
to
my
home
square
Пеплом
на
пол
падали
черновики
душевных
песен
Ashes
of
drafts
of
soulful
songs
fell
on
the
floor
Черпал
вдохновение
в
сырости
ступеней
подъезда
I
drew
inspiration
from
the
dampness
of
the
steps
of
the
entrance
Где
нас
окрестили
сборищем
бездарей
без
идей
и
цели
Where
we
were
dubbed
a
gathering
of
losers
without
ideas
or
purpose
Но
мы
целим
выше
второстепенных
мнений
But
we
aim
higher
than
secondary
opinions
Ты
знаешь,
в
головном
отсеке
проблемы
You
know,
there
are
problems
in
my
head
До
кучи
вдобавок
судьба-шалава
To
top
it
off,
fate
is
a
slut
Сказала
"Тяни
жребий,
салага"
Said,
"Draw
lots,
newbie"
И
пока
я
отправил
в
небо
последний
корабль
And
while
I
sent
the
last
ship
into
the
sky
Она
присела
рядом
на
фоне
тающего
снега
She
sat
down
next
to
me
against
the
backdrop
of
melting
snow
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
It's
my
life!
Моя
добрая
бейба
светит
ярче,
чем
Луна
My
good
baby
shines
brighter
than
the
moon
Мои
чёрные
друзья
по
периметру
добра
My
black
friends
are
in
the
perimeter
of
kindness
Мои
песни
- summer
time,
моя
life
- любимый
вайб
My
songs
are
summer
time,
my
life
is
my
favorite
vibe
Из
тумана
крик
ее,
племя
курит
и
поет
Her
cry
from
the
fog,
the
tribe
smokes
and
sings
Мы
будто
на
Ямайке,
мы
будто
бы
парим
We're
like
in
Jamaica,
we're
like
soaring
Твои
маленькие
Найки,
их
ласкает
дым
Your
little
Nikes,
caressed
by
smoke
Мы
будто
сняли
sunshine,
будто
бы
кино
We're
like
we
took
sunshine,
like
a
movie
Твои
пальмы,
мои
горы
- я
хочу
тебя
еще
Your
palms,
my
mountains
- I
want
you
more
Мы
будто
на
Ямайке,
мы
будто
бы
парим
We're
like
in
Jamaica,
we're
like
soaring
Твои
маленькие
Найки,
их
ласкает
дым
Your
little
Nikes,
caressed
by
smoke
Мы
будто
сняли
sunshine,
будто
бы
кино
We're
like
we
took
sunshine,
like
a
movie
Твои
пальмы,
мои
горы
- я
хочу
тебя
еще
Your
palms,
my
mountains
- I
want
you
more
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Мое-мое!
Уе!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
Mine,
mine!
Woo!
It's
my
life!
It's
my
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бекназаров олег, селезнев александр, бурнацев сослан
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.