Paroles et traduction Enea - Je t'écris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'écris
quelques
mots,
il
paraît
que
ça
fait
du
bien,
Пишу
тебе
пару
слов,
говорят,
это
помогает,
ça
fait
froid
dans
le
dos,
même
que
ça
fait
trembler
mes
mains.
холод
пробегает
по
спине,
аж
руки
дрожат.
Je
t'écris
pour
oublier.
Пишу
тебе,
чтобы
забыть.
J'me
souviens
de
cette
automne,
ces
odeurs
éphémères.
Я
помню
ту
осень,
эти
мимолетные
запахи.
D'un
sourire
qu'on
abandonne
de
mon
coeur
qui
se
serre.
Улыбку,
которую
мы
потеряли,
и
как
сжимается
мое
сердце.
Je
t'écris,
je
t'écris.
Пишу
тебе,
пишу
тебе.
Je
t'écris
de
la
fenêtre,
des
rêves
couchés
sûr
du
papier,
Пишу
тебе
из
окна,
мечты
ложатся
на
бумагу,
Tout
ce
qu'on
auras
pu
être,
ce
qui
nous
est
passé
sous
le
nez.
Всё,
чем
мы
могли
бы
быть,
то,
что
прошло
мимо
нас.
Je
t'ecris
pour
avancer.
Пишу
тебе,
чтобы
двигаться
дальше.
J'me
souviens
de
cette
automne,
ces
odeurs
éphémères.
Я
помню
ту
осень,
эти
мимолетные
запахи.
D'un
sourire
qu'on
abandonne
de
mon
coeur
qui
se
serre.
Улыбку,
которую
мы
потеряли,
и
как
сжимается
мое
сердце.
Je
t'ecris,
je
t'écris.
Пишу
тебе,
пишу
тебе.
Ton
portrait
est
sûr
le
mur.
Твой
портрет
на
стене.
Ton
odeur,
mes
blessures.
Твой
запах,
мои
раны.
J'me
souviens
il
y
a
longtemps,
tu
me
chantait
ce
refrain.
Помню,
давным-давно,
ты
пела
мне
этот
припев.
Quelques
notes
d'une
maman
celle
dont
on
a
besoin.
Несколько
нот
от
мамы,
те,
что
так
нужны.
Je
t'écris,
je
t'ecris.
Пишу
тебе,
пишу
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): meir salah, sonia boraso, yaacov salah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.