Eneas Perdomo - Canción de la Niña India - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eneas Perdomo - Canción de la Niña India




Canción de la Niña India
Песня индейской девушки
Navega de arriba a abajo (bis)
Плывет сверху вниз (дважды)
De San Fernado arichura
Из Сан-Фернандо, моя дорогая,
El agua se hacia canción (bis)
Вода превращается в песню (дважды)
Bajo la tarde de bruna
Под смуглым вечером,
Llevaba en la sangre el sol (bis)
В крови ее солнце (дважды)
Y en su mirada la luna
А в ее взгляде луна.
Su voz sera un caracol (bis)
Ее голос словно ракушка (дважды)
Bajo la piel de aceituna
Под кожей цвета оливы.
Abrazado para el recuerdo (bis)
Обнимаю тебя, чтобы вспомнить (дважды)
De tu infancia sin ternura.
Твое детство без ласки.
Lleva del Capanaparo (bis)
Ведет из Капанапаро (дважды)
Con tanta pena yarura
С такой печалью, yarura,
Ella enfila su canoa (bis)
Она направляет свою лодку (дважды)
Rio abajo nacia Aricchuna
Вниз по реке рождается Аричуна,
Su corazon de lucero (bis)
Ее сердце, как звезда (дважды)
Se viste tambien de luna
Также одевается луной.
Y entre el poniente y el alba (bis)
И между закатом и рассветом (дважды)
El torso de la llanura
Торс равнины,
Donde se olvidan los cuando (bis)
Где забываются "когда" (дважды)
Y se borraron los nunca
И стираются "никогда".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.