Paroles et traduction Enej - Dzisiaj Będę Ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzisiaj Będę Ja
Tonight Will Be Mine
Wszyscy
moi
bliscy
idą
dziś
na
bal
Everyone
I
know
has
gone
out
dancing
tonight
Nuda
mnie
dopadła
Boredom's
got
me
A
może
smutek,
żal?
Maybe
it's
sadness,
regret?
Patrzyłem
na
niebo
i
wymyśliłem,
że
I
looked
up
at
the
sky
and
decided
that
Zadzwonię
ja
do
ciebie,
by
umówić
się
I'll
call
you
up
and
see
if
you're
free
Tylko
Ty
to
wiesz
i
wiem
to
tylko
ja,
że
to
uda
się
Only
you
and
I
know
this
is
our
secret
Laj,
laj,
laj,
laj
La,
la,
la,
la
Kiedy
przyjdzie
noc
i
wyłączy
sumienie
When
the
night
comes
and
conscience
takes
a
break
I
kiedy
spadnie
gwiazda,
co
świeciła
nam
And
a
star
falls
from
the
sky,
shining
for
us
To
wtedy
przyjdę
ja
i
nauczę
się
Ciebie
That's
when
I'll
come
over
and
learn
all
about
you
I
głośno
to
powiesz:
"Dzisiaj
będę
ja"!
And
you'll
say
it
out
loud:
"Tonight
will
be
mine"!
Że
kiedy
przyjdzie
noc
i
wyłączy
sumienie
When
the
night
comes
and
conscience
takes
a
break
I
kiedy
spadnie
gwiazda,
co
świeciła
nam
And
a
star
falls
from
the
sky,
shining
for
us
To
wtedy
przyjdę
ja
i
nauczę
się
Ciebie
That's
when
I'll
come
over
and
learn
all
about
you
I
głośno
to
powiesz:
"Dzisiaj
będę
ja"!
And
you'll
say
it
out
loud:
"Tonight
will
be
mine"!
Wstydzę
się
normalnie,
może
robię
źle
I
feel
embarrassed
normally,
maybe
I'm
doing
something
wrong
Powiem
to
kolegom,
bo
i
tak
dowiedzą
się
I'll
tell
my
friends,
because
they'll
find
out
anyway
A
w
sumie
mnie
olali
i
wybrali
bal
But
ultimately
they
blew
me
off
and
went
to
the
dance
Chyba
zrobię
znowu
swoje
Tadż
Mahal
I
guess
I'll
build
my
own
Taj
Mahal
Dla
mnie
to
rozpusta,
już
ostatni
raz,
ale
czemu
nie?
This
is
my
last
hurrah,
but
why
not,
right?
Laj,
laj,
laj,
laj
La,
la,
la,
la
Bo
kiedy
przyjdzie
noc
i
wyłączy
sumienie
Because
when
the
night
comes
and
conscience
takes
a
break
I
kiedy
spadnie
gwiazda,
co
świeciła
nam
And
a
star
falls
from
the
sky,
shining
for
us
To
wtedy
przyjdę
ja
i
nauczę
się
Ciebie
That's
when
I'll
come
over
and
learn
all
about
you
I
głośno
to
powiesz:
"Dzisiaj
będę
ja"!
And
you'll
say
it
out
loud:
"Tonight
will
be
mine"!
Bo
kiedy
przyjdzie
noc
i
wyłączy
sumienie
Because
when
the
night
comes
and
conscience
takes
a
break
I
kiedy
spadnie
gwiazda,
co
świeciła
nam
And
a
star
falls
from
the
sky,
shining
for
us
To
wtedy
przyjdę
ja
i
nauczę
się
Ciebie
That's
when
I'll
come
over
and
learn
all
about
you
I
głośno
to
powiesz:
"Dzisiaj
będę
ja"!
And
you'll
say
it
out
loud:
"Tonight
will
be
mine"!
Bo
kiedy
przyjdzie
noc
i
wyłączy
sumienie
Because
when
the
night
comes
and
conscience
takes
a
break
I
kiedy
spadnie
gwiazda,
co
świeciła
nam
And
a
star
falls
from
the
sky,
shining
for
us
To
wtedy
przyjdę
ja
i
nauczę
się
Ciebie
That's
when
I'll
come
over
and
learn
all
about
you
I
głośno
to
powiesz:
"Dzisiaj
będę
ja"!
And
you'll
say
it
out
loud:
"Tonight
will
be
mine"!
Bo
kiedy
przyjdzie
noc
i
wyłączy
sumienie
Because
when
the
night
comes
and
conscience
takes
a
break
I
kiedy
spadnie
gwiazda,
co
świeciła
nam
And
a
star
falls
from
the
sky,
shining
for
us
To
wtedy
przyjdę
ja
i
nauczę
się
Ciebie
That's
when
I'll
come
over
and
learn
all
about
you
I
głośno
to
powiesz:
"Dzisiaj
będę
ja"!
And
you'll
say
it
out
loud:
"Tonight
will
be
mine"!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lolek, Mynio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.