Enej - Idealny Sen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enej - Idealny Sen




Idealny Sen
Perfect Dream
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Chodź tu, bo jesteś taka piękna
Come here, you're so beautiful
Chodź tu, bo znamy się od dziecka
Come here, we've known each other since we were kids
Za sto mych róż
For a hundred of my roses
Kochanie z Tobą chcę doczekać jutra
Darling, I want to see tomorrow with you
Hej, hej, ściągasz moją bluzkę
Hey, hey, you're taking off my shirt
Hej, hej, dwie głowy na poduszce
Hey, hey, two heads on the pillow
I w noc
And in the night
I w dzień
And in the day
Kochanie proszę nie budź mnie gdy usnę
Darling, please don't wake me when I fall asleep
Bo w głowie mam kosmos
Because I have a cosmos in my head
W ręku mam gwiezdny pył
I have stardust in my hand
Przy Tobie nie czuję się dziwny
I don't feel strange next to you
Przy Tobie kochanie nawet mogę być kimś innym
With you, darling, I can even be someone else
Bo miałem kiedyś idealny sen
Because I once had a perfect dream
Taki prawie nierealny
Almost unreal
Że noc taka piękna
That the night is so beautiful
Taka niepewna jutra
So uncertain of tomorrow
Bo miałem kiedyś idealny sen
Because I once had a perfect dream
Taki prawie nierealny
Almost unreal
Że noc taka piękna
That the night is so beautiful
Taka niepewna jutra
So uncertain of tomorrow
Kochanie śpię do jutra!
Darling, I'm sleeping until tomorrow!
Twój duch znów puka w moje okna
Your spirit knocks on my windows again
Twój duch bardzo chce tu zostać
Your spirit really wants to stay here
Co z tego, że kochanie wymyśliłem Cię od podstaw
So what if I invented you from scratch, my love
Hej hej, dwie kawy do południa
Hey hey, two coffees by noon
Hej hej, więcej gości nie wpuszczam
Hey hey, I'm not letting any more guests in
Dam Ci swój klucz
I'll give you my key
Kochanie proszę nie budź mnie do jutra
Darling, please don't wake me until tomorrow
Bo w głowie mam kosmos
Because I have a cosmos in my head
W ręku mam gwiezdny pył
I have stardust in my hand
Przy Tobie nie czuję się dziwny
I don't feel strange next to you
Przy Tobie kochanie nawet mogę być kimś innym
With you, darling, I can even be someone else
Bo miałem kiedyś idealny sen
Because I once had a perfect dream
Taki prawie nierealny
Almost unreal
Że noc taka piękna
That the night is so beautiful
Taka niepewna jutra
So uncertain of tomorrow
Bo miałem kiedyś idealny sen
Because I once had a perfect dream
Taki prawie nierealny
Almost unreal
Że noc taka piękna
That the night is so beautiful
Taka niepewna jutra
So uncertain of tomorrow
Kochanie śpię do jutra!
Darling, I'm sleeping until tomorrow!
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Kochanie śpię do jutra!
Darling, I'm sleeping until tomorrow!
Wtuleni Ty i ja w objęciach Saturna
You and me embraced in the arms of Saturn
Mówiłaś mi, że noc, noc będzie taka cudna
You told me that the night, the night would be so wonderful
Mówiłaś mi, że cudna i dumna, i ładna, i schludna
You told me it would be wonderful and proud, and beautiful, and neat
Kochanie śpię do jutra!
Darling, I'm sleeping until tomorrow!
Wtuleni Ty i ja w objęciach Saturna
You and me embraced in the arms of Saturn
Mówiłaś mi, że noc, noc będzie taka cudna
You told me that the night, the night would be so wonderful
Mówiłaś mi, że cudna i dumna, i ładna, i schludna
You told me it would be wonderful and proud, and beautiful, and neat
Kochanie śpię do jutra!
Darling, I'm sleeping until tomorrow!
Bo miałem kiedyś idealny sen
Because I once had a perfect dream
Taki prawie nierealny
Almost unreal
Że noc taka piękna
That the night is so beautiful
Taka niepewna jutra
So uncertain of tomorrow
Bo miałem kiedyś idealny sen
Because I once had a perfect dream
Taki prawie nierealny
Almost unreal
Że noc taka piękna
That the night is so beautiful
Taka niepewna jutra
So uncertain of tomorrow
Kochanie śpię do jutra!
Darling, I'm sleeping until tomorrow!
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Kochanie śpię do jutra!
Darling, I'm sleeping until tomorrow!
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Kochanie śpię do jutra!
Darling, I'm sleeping until tomorrow!





Writer(s): łukasz kojrys, mirosław ortyński, piotr sołoducha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.