Paroles et traduction Enej - Idealny Sen
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Chodź
tu,
bo
jesteś
taka
piękna
Come
here,
you're
so
beautiful
Chodź
tu,
bo
znamy
się
od
dziecka
Come
here,
we've
known
each
other
since
we
were
kids
Za
sto
mych
róż
For
a
hundred
of
my
roses
Kochanie
z
Tobą
chcę
doczekać
jutra
Darling,
I
want
to
see
tomorrow
with
you
Hej,
hej,
ściągasz
moją
bluzkę
Hey,
hey,
you're
taking
off
my
shirt
Hej,
hej,
dwie
głowy
na
poduszce
Hey,
hey,
two
heads
on
the
pillow
Kochanie
proszę
nie
budź
mnie
gdy
usnę
Darling,
please
don't
wake
me
when
I
fall
asleep
Bo
w
głowie
mam
kosmos
Because
I
have
a
cosmos
in
my
head
W
ręku
mam
gwiezdny
pył
I
have
stardust
in
my
hand
Przy
Tobie
nie
czuję
się
dziwny
I
don't
feel
strange
next
to
you
Przy
Tobie
kochanie
nawet
mogę
być
kimś
innym
With
you,
darling,
I
can
even
be
someone
else
Bo
miałem
kiedyś
idealny
sen
Because
I
once
had
a
perfect
dream
Taki
prawie
nierealny
Almost
unreal
Że
noc
taka
piękna
That
the
night
is
so
beautiful
Taka
niepewna
jutra
So
uncertain
of
tomorrow
Bo
miałem
kiedyś
idealny
sen
Because
I
once
had
a
perfect
dream
Taki
prawie
nierealny
Almost
unreal
Że
noc
taka
piękna
That
the
night
is
so
beautiful
Taka
niepewna
jutra
So
uncertain
of
tomorrow
Kochanie
śpię
do
jutra!
Darling,
I'm
sleeping
until
tomorrow!
Twój
duch
znów
puka
w
moje
okna
Your
spirit
knocks
on
my
windows
again
Twój
duch
bardzo
chce
tu
zostać
Your
spirit
really
wants
to
stay
here
Co
z
tego,
że
kochanie
wymyśliłem
Cię
od
podstaw
So
what
if
I
invented
you
from
scratch,
my
love
Hej
hej,
dwie
kawy
do
południa
Hey
hey,
two
coffees
by
noon
Hej
hej,
więcej
gości
nie
wpuszczam
Hey
hey,
I'm
not
letting
any
more
guests
in
Dam
Ci
swój
klucz
I'll
give
you
my
key
Kochanie
proszę
nie
budź
mnie
do
jutra
Darling,
please
don't
wake
me
until
tomorrow
Bo
w
głowie
mam
kosmos
Because
I
have
a
cosmos
in
my
head
W
ręku
mam
gwiezdny
pył
I
have
stardust
in
my
hand
Przy
Tobie
nie
czuję
się
dziwny
I
don't
feel
strange
next
to
you
Przy
Tobie
kochanie
nawet
mogę
być
kimś
innym
With
you,
darling,
I
can
even
be
someone
else
Bo
miałem
kiedyś
idealny
sen
Because
I
once
had
a
perfect
dream
Taki
prawie
nierealny
Almost
unreal
Że
noc
taka
piękna
That
the
night
is
so
beautiful
Taka
niepewna
jutra
So
uncertain
of
tomorrow
Bo
miałem
kiedyś
idealny
sen
Because
I
once
had
a
perfect
dream
Taki
prawie
nierealny
Almost
unreal
Że
noc
taka
piękna
That
the
night
is
so
beautiful
Taka
niepewna
jutra
So
uncertain
of
tomorrow
Kochanie
śpię
do
jutra!
Darling,
I'm
sleeping
until
tomorrow!
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Kochanie
śpię
do
jutra!
Darling,
I'm
sleeping
until
tomorrow!
Wtuleni
Ty
i
ja
w
objęciach
Saturna
You
and
me
embraced
in
the
arms
of
Saturn
Mówiłaś
mi,
że
noc,
noc
będzie
taka
cudna
You
told
me
that
the
night,
the
night
would
be
so
wonderful
Mówiłaś
mi,
że
cudna
i
dumna,
i
ładna,
i
schludna
You
told
me
it
would
be
wonderful
and
proud,
and
beautiful,
and
neat
Kochanie
śpię
do
jutra!
Darling,
I'm
sleeping
until
tomorrow!
Wtuleni
Ty
i
ja
w
objęciach
Saturna
You
and
me
embraced
in
the
arms
of
Saturn
Mówiłaś
mi,
że
noc,
noc
będzie
taka
cudna
You
told
me
that
the
night,
the
night
would
be
so
wonderful
Mówiłaś
mi,
że
cudna
i
dumna,
i
ładna,
i
schludna
You
told
me
it
would
be
wonderful
and
proud,
and
beautiful,
and
neat
Kochanie
śpię
do
jutra!
Darling,
I'm
sleeping
until
tomorrow!
Bo
miałem
kiedyś
idealny
sen
Because
I
once
had
a
perfect
dream
Taki
prawie
nierealny
Almost
unreal
Że
noc
taka
piękna
That
the
night
is
so
beautiful
Taka
niepewna
jutra
So
uncertain
of
tomorrow
Bo
miałem
kiedyś
idealny
sen
Because
I
once
had
a
perfect
dream
Taki
prawie
nierealny
Almost
unreal
Że
noc
taka
piękna
That
the
night
is
so
beautiful
Taka
niepewna
jutra
So
uncertain
of
tomorrow
Kochanie
śpię
do
jutra!
Darling,
I'm
sleeping
until
tomorrow!
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Kochanie
śpię
do
jutra!
Darling,
I'm
sleeping
until
tomorrow!
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-lalalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalalaj-lalalaj-laj-lalaj
Lalalaj-lalalaj
Lalalaj-lalalaj
Kochanie
śpię
do
jutra!
Darling,
I'm
sleeping
until
tomorrow!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): łukasz kojrys, mirosław ortyński, piotr sołoducha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.