Enej - Może Będzie Lepiej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enej - Może Będzie Lepiej




Kiedyś listy pochowałem do butelki
Однажды письма я похоронил в бутылке
A w nich pytania spędzały sen z powieki
А в них вопросы - сон из века в век
Wielką wodą, oceanem popłynęły
Большой водой, океаном плыли
Może gdzieś dotrą, a może utonęły
Может быть, они куда-то доберутся, а может быть, утонут
Może ktoś odpisze, kiedyś da odpowiedź
Может быть, кто-то ответит, когда-нибудь даст ответ
Dlaczego lekcję życia tak drogie
Почему уроки жизни так дороги
Może czeka pościelone łóżko w niebie
Может быть, ждет постельного белья на небесах
A może będzie lepiej
Или это будет лучше
A może będzie lepiej, nie będzie wiało w twarz
Или, может быть, будет лучше, не будет дуть в лицо
A może będzie lepiej, od zera ruszy czas
Или, может быть, будет лучше, с нуля будет двигаться время
A słowo "do widzenia" powiem już ostatni raz
И слово "до свидания" я скажу в последний раз
A może będzie lepiej, gdy wszystko z siebie dam
Или, может быть, будет лучше, если я сделаю все возможное
Kiedyś nocą obraziłem się na gwiazdy
Однажды ночью я обиделся на звезды
Bo na pytania one nie odpowiedziały
Потому что на вопросы они не ответили
Czy istnieje może gdzieś ukryta droga
Есть ли где-нибудь скрытый путь
Droga do szczęścia i miejsce by się schować
Путь к счастью и место, чтобы спрятаться
Może kiedyś i nauczę się być silny
Может быть, когда-нибудь и научусь быть сильным
A swoje ciało ulepie z innej gliny
И свое тело он улучшит из другой глины
Niby proste, ale czekam na odpowiedź
Вроде просто, но жду ответа
Że może będzie lepiej
Что, может быть, будет лучше
A może będzie lepiej, nie będzie wiało w twarz
Или, может быть, будет лучше, не будет дуть в лицо
A może będzie lepiej, od zera ruszy czas
Или, может быть, будет лучше, с нуля будет двигаться время
A słowo "do widzenia" powiem już ostatni raz
И слово "до свидания" я скажу в последний раз
A może będzie lepiej, gdy wszystko z siebie dam
Или, может быть, будет лучше, если я сделаю все возможное
A może będzie lepiej, nie będzie wiało w twarz
Или, может быть, будет лучше, не будет дуть в лицо
A może będzie lepiej, od zera ruszy czas
Или, может быть, будет лучше, с нуля будет двигаться время
A słowo "do widzenia" powiem już ostatni raz
И слово "до свидания" я скажу в последний раз
A może będzie lepiej...
Или, может быть, будет лучше...
A może będzie lepiej, nie będzie wiało w twarz
Или, может быть, будет лучше, не будет дуть в лицо
A może będzie lepiej, od zera ruszy czas
Или, может быть, будет лучше, с нуля будет двигаться время
A słowo "do widzenia" powiem już ostatni raz
И слово "до свидания" я скажу в последний раз
A może będzie lepiej, gdy wszystko z siebie dam
Или, может быть, будет лучше, если я сделаю все возможное
A słowo "do widzenia" powiem już ostatni raz
И слово "до свидания" я скажу в последний раз
A może będzie lepiej, gdy wszystko z siebie dam
Или, может быть, будет лучше, если я сделаю все возможное





Writer(s): łukasz Kojrys, Mirosław Ortyński, Piotr Sołoducha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.