Enej - Państwo B - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enej - Państwo B




Państwo B
Господин Б
Bum!
Бум!
Kim jest ten pan, który prosi o kawałek chleba?
Кто этот господин, что просит кусок хлеба?
On stoi sam, bo od pięciu lat nikogo już nie ma
Он стоит один, ведь уже пять лет у него никого нет
Po mieście włóczy się i szuka miejsca do schronienia
Бродит по городу и ищет пристанища
Jedyne co ma to podarte buty i jego marzenia
Все, что у него есть это рваные ботинки и его мечты
Kim jest ta pani, która ciągle pod kościołem stoi?
Кто эта женщина, что постоянно стоит у церкви?
Nie chcą jej wpuścić, bo ubranej tak to nie przystoi
Ее не пускают внутрь, ведь так одетой входить неприлично
A ona chce pomodlić się o ludzi dobrej woli
А она хочет помолиться за людей доброй воли
I o lekarza, co za darmo leczyć pozwolił
И за врача, который согласился лечить ее бесплатно
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Może to my za parę lat
Может, это мы через пару лет,
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Na progu życia będziemy stać
На пороге жизни будем стоять.
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Może to my za parę lat
Может, это мы через пару лет,
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Na progu życia będziemy stać
На пороге жизни будем стоять.
Kim był ten pan i kim była starsza kobieta? (Kim?)
Кем был тот господин и кем была пожилая женщина? (Кем?)
Zostały po nich tylko puste miejsca na portretach
После них остались лишь пустые места на портретах
To może Jah, tak może być, że w niebie na nich czeka
Возможно, Яхве, возможно, так и есть, что на небесах их ждет
Skończyła się nierówna walka dla człowieka
Закончилась неравная борьба для человека
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Może to my za parę lat
Может, это мы через пару лет,
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Na progu życia będziemy stać
На пороге жизни будем стоять.
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Może to my za parę lat
Может, это мы через пару лет,
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Na progu życia będziemy stać
На пороге жизни будем стоять.
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Może to my za parę lat
Может, это мы через пару лет,
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Na progu życia będziemy stać
На пороге жизни будем стоять.
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Może to my za parę lat
Может, это мы через пару лет,
Może to ty i ja
Может, это ты и я,
Na progu życia będziemy stać
На пороге жизни будем стоять.
Bum!
Бум!





Writer(s): łukasz Kojrys, Mirosław Ortyński, Piotr Sołoducha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.