Enej - Siedmiomilowa Szansa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enej - Siedmiomilowa Szansa




Siedmiomilowa Szansa
Шанс на семь миль
Nie o to chodzi kiedy pada deszcz
Дело не в том, когда идет дождь,
Żebyś uciekał, bo będzie za chwilę burza
Чтобы ты убегала, ведь скоро будет гроза.
Nie o to chodzi by ukrywać się
Дело не в том, чтобы прятаться,
Bo nie daj Boże nastanie ulewa duża
Ведь, не дай Бог, начнется сильный ливень.
Trzeba nauczyć się i w burzy żyć
Нужно научиться и в грозу жить,
Na deszczu tańczyć i gdy parasola nie ma
Под дождем танцевать, и когда зонта нет,
Chodzić po wodzie którą będziesz pił
Ходить по воде, которую будешь пить,
Bo dzięki niej można żyć
Ведь благодаря ей можно жить.
Siedmiomilowa szansa
Шанс на семь миль,
By podarować sobie moc
Чтобы подарить себе силу,
By pokerowa karta
Чтобы покерная карта
Zmieniła twego życia los
Изменила твоей жизни участь.
Powodzenia
Удачи!
Siedmiomilowa szansa
Шанс на семь миль,
By podarować sobie moc
Чтобы подарить себе силу,
By pokerowa karta
Чтобы покерная карта
Zmieniła twego życia los
Изменила твоей жизни участь.
Życie nie tylko egzystencją jest
Жизнь не только существование,
I poczekalnią do czegoś czego może nie ma
И не зал ожидания чего-то, чего может и нет.
To nie równina, którą jedzie się
Это не равнина, по которой едешь,
A na poboczu nie rosną przy drodze drzewa
А на обочине не растут у дороги деревья.
To nie pieniądze które musisz mieć
Это не деньги, которые ты должна иметь,
Za nie nie możesz wykupić woli sumienia
За них нельзя купить волю совести.
I gdybyś myślał, żeby uciec gdzieś
И если бы ты думала, чтобы убежать куда-то,
To też i tam trzeba żyć
То и там тоже нужно жить.
Siedmiomilowa szansa
Шанс на семь миль,
By podarować sobie moc
Чтобы подарить себе силу,
By pokerowa karta
Чтобы покерная карта
Zmieniła twego życia los
Изменила твоей жизни участь.
Powodzenia
Удачи!
Siedmiomilowa szansa
Шанс на семь миль,
By podarować sobie moc
Чтобы подарить себе силу,
By pokerowa karta
Чтобы покерная карта
Zmieniła twego życia los
Изменила твоей жизни участь.
Hej
Эй!
Znów mamy szansę
Снова у нас есть шанс,
Bo mamy kartę
Ведь у нас есть карта.
Znów mamy szansę
Снова у нас есть шанс,
Bo mamy kartę
Ведь у нас есть карта.
Siedmiomilowa szansa
Шанс на семь миль,
By podarować sobie moc
Чтобы подарить себе силу,
By pokerowa karta
Чтобы покерная карта
Zmieniła twego życia los
Изменила твоей жизни участь.
Powodzenia
Удачи!
Siedmiomilowa szansa
Шанс на семь миль,
By podarować sobie moc
Чтобы подарить себе силу,
By pokerowa karta
Чтобы покерная карта
Zmieniła twego życia los
Изменила твоей жизни участь.
Powodzenia
Удачи!





Writer(s): Lolek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.