Eneli - Bad Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eneli - Bad Days




Bad Days
Плохие дни
You yelling, but that don't scare me at all
Ты кричишь, но меня это совсем не пугает
It's heavy when I see you losing control
Мне тяжело видеть, как ты теряешь контроль
But I'm here to bring out all the feelings you never show, you never show
Но я здесь, чтобы помочь тебе выразить все чувства, которые ты никогда не показываешь, никогда не показываешь
You think you're so hard to love
Ты думаешь, что тебя так сложно любить
'Cause that's what you've been told
Потому что тебе это говорили
You've been carrying this so long that you think it's yours to hold
Ты носишь это в себе так долго, что думаешь, будто это твоя ноша
Baby let me love you, on your bad days
Любимый, позволь мне любить тебя, в твои плохие дни
Be your happy song on your sad days
Быть твоей счастливой песней в твои грустные дни
Show me your worst and I will love you the most
Покажи мне свое худшее, и я буду любить тебя еще сильнее
On your bad days, on your sad days
В твои плохие дни, в твои грустные дни
Baby, let me love you, on your bad days
Любимый, позволь мне любить тебя, в твои плохие дни
Be your happy song on your sad days
Быть твоей счастливой песней в твои грустные дни
Show me your worst and I will love you the most
Покажи мне свое худшее, и я буду любить тебя еще сильнее
On your bad days, on your sad days
В твои плохие дни, в твои грустные дни
Is crazy the things you're telling yourself
Безумно то, что ты говоришь себе
Avoiding everybody 'cause you don't need no help
Избегаешь всех, потому что тебе не нужна помощь
But if you don't heal yourself, you'll keep hurting somebody else, somebody else
Но если ты не исцелишь себя, ты будешь продолжать ранить кого-то другого, кого-то другого
You think you're so hard to love
Ты думаешь, что тебя так сложно любить
'Cause that's what you've been told
Потому что тебе это говорили
You've been carrying this so long that you think it's yours to hold
Ты носишь это в себе так долго, что думаешь, будто это твоя ноша
Baby let me love you, on your bad days
Любимый, позволь мне любить тебя, в твои плохие дни
Be your happy song on your sad days
Быть твоей счастливой песней в твои грустные дни
Show me your worst and I will love you the most
Покажи мне свое худшее, и я буду любить тебя еще сильнее
On your bad days, on your sad days
В твои плохие дни, в твои грустные дни
Baby let me love you, on your bad days
Любимый, позволь мне любить тебя, в твои плохие дни
Be your happy song on your sad days
Быть твоей счастливой песней в твои грустные дни
Show me your worst and I will love you the most
Покажи мне свое худшее, и я буду любить тебя еще сильнее
On your bad days, on your sad days
В твои плохие дни, в твои грустные дни
(Baby let me love you) eh, eh, eh
(Любимый, позволь мне любить тебя) э, э, э
(Baby let me love you) eh, eh, eh
(Любимый, позволь мне любить тебя) э, э, э
(Baby let me love you) eh, eh, eh
(Любимый, позволь мне любить тебя) э, э, э
(Baby let me love you) eh, eh, eh
(Любимый, позволь мне любить тебя) э, э, э
Freedom comes to those who speak out their pain, their pain
Свобода приходит к тем, кто говорит о своей боли, о своей боли
Open up your heart and I'll do the same
Открой свое сердце, и я сделаю то же самое
Baby let me love you, on your bad days
Любимый, позволь мне любить тебя, в твои плохие дни
Be your happy song on your sad days
Быть твоей счастливой песней в твои грустные дни
Show me your worst and I will love you the most
Покажи мне свое худшее, и я буду любить тебя еще сильнее
On your bad days, on your sad days
В твои плохие дни, в твои грустные дни
Baby let me love you, on your bad days
Любимый, позволь мне любить тебя, в твои плохие дни
Be your happy song on your sad days
Быть твоей счастливой песней в твои грустные дни
Show me your worst and I will love you the most
Покажи мне свое худшее, и я буду любить тебя еще сильнее
On your bad days, on your sad days
В твои плохие дни, в твои грустные дни
(Baby let me love you) eh, eh, eh
(Любимый, позволь мне любить тебя) э, э, э
(Baby let me love you) eh, eh, eh
(Любимый, позволь мне любить тебя) э, э, э





Writer(s): Florian Rus, Ileana-maria Popescu, Ionut Marius Vasilache, Todor Bogdan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.