Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GMG Freestyle 2
GMG Freestyle 2
Alles,
was
ich
mache,
mach'
ich
richtig
Everything
I
do,
I
do
right
Du
hast
nur
'ne
Shisha-Bar,
mach'
mir
nicht
ein'
auf
Business
You
only
have
a
shisha
bar,
don't
try
and
act
like
a
businessman
to
me
Ein
Brief
von
mei'm
Anwalt
ist
ein
Jobcenter
Ticket
A
letter
from
my
lawyer
is
a
job
center
ticket
Ja,
ich
könnte
dich
vernichten,
aber
du
bist
mir
nicht
wichtig
Yes,
I
could
destroy
you,
but
you're
not
important
to
me
Ich
mache,
was
ich
will,
sage,
was
ich
will,
jeden
Tag,
immer
I
do
what
I
want,
say
what
I
want,
every
day,
always
Eure
ganzen
Fans
sind
gehirngefickte
Kinder
All
of
your
fans
are
brainwashed
children
Geboren
in
der
Gosse,
ohne
Heizung,
auch
im
Winter
Born
in
the
slums,
no
heating,
even
in
winter
Deshalb
kauf'
ich
den
Ferrari,
es
gibt
kein',
der's
verhindert
That's
why
I
buy
the
Ferrari,
there's
no
stopping
it
Ihr
seid
Rapper,
haha,
Gucci,
Louis
der
Shit
You're
rappers,
haha,
Gucci,
Louis
the
shit
Aber
keiner
nimmt
euch
ernst,
sitzt
der
Doktor
am
Tisch
But
nobody
takes
you
seriously
when
the
doctor
is
at
the
table
Mein
Kontostand
ist
höher
als
ein
fucking
Lottogewinn
My
account
balance
is
higher
than
a
fucking
lottery
win
Und
mein
Vater
kam
mit
hundert
Euro
hier
hin,
frisst
das
And
my
father
came
here
with
a
hundred
euros,
eat
that
Ich
trag'
Balmain
Elix,
ich
bin
eitel,
Baby
I
wear
Balmain
Elix,
I'm
vain,
baby
Mach
kein
Auge,
Neid
macht
crazy
Don't
act
surprised,
envy
makes
people
crazy
Schaue
hoch
und
sag':
"Ich
wollt'
nie
viel
Look
up
and
say:
"I
never
wanted
much
Bitte
Gott,
kauf'
mir
nur
ein
Bentley"
Please
God,
just
buy
me
a
Bentley"
Ich
bin
bodenständig,
fahre
Bahn
mit
Iced-out
I'm
down-to-earth,
I
take
the
train
with
Iced-out
Jeder
findet
meine
Haare
sehen
nice
aus
Everybody
thinks
my
hair
looks
nice
Tausch'
die
Louis
Vs
mit
den
alten
Nikes
aus
I
trade
the
Louis
Vs
for
the
old
Nikes
Steh'
ich
vor
dem
Spiegel,
kollabiert
mein
Kreislauf
When
I
stand
in
front
of
the
mirror,
my
circulation
collapses
Ich
bin
nicht
pflegeleicht
und
auch
nicht
zu
durchschauen
I'm
not
easy
to
please
and
I'm
not
easy
to
see
through
Kann
Leuten,
die
Grammatikfehler
machen,
nicht
vertrauen
I
can't
trust
people
who
make
grammar
mistakes
Deutscher
Rap
ist
Comedy,
ich
lach'
euch
alle
aus
German
rap
is
comedy,
I
laugh
at
you
all
Ich
bin
reich,
schön
und
schlau,
heißt,
ich
kann
es
mir
erlauben
I'm
rich,
beautiful
and
smart,
which
means
I
can
afford
it
Ja,
ich
bin
allergisch
gegen
Fehler
und
Kritik
Yes,
I'm
allergic
to
mistakes
and
criticism
Keiner
kann
mich
ändern,
spar
dir
deine
Energie
Nobody
can
change
me,
save
your
energy
Pumpe
nur
mich
selber,
keine
andere
Musik
I
only
pump
myself
up,
no
other
music
Und
ich
würd'
mich
nie
betrügen,
deshalb
war
ich
nie
verliebt
And
I
would
never
cheat
on
myself,
that's
why
I've
never
been
in
love
Alle
deine
Liebessongs
kannst
du
deiner
Schwester
vorrappen
You
can
rap
all
your
love
songs
to
your
sister
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
Junge,
24
7
I
look
in
the
mirror,
boy,
24
7
Die
Haare
sind
top,
Junge,
24
7
The
hair
is
top,
boy,
24
7
Ja,
Geld
macht
nicht
glücklich,
aber
Diamonds
schmecken
Yes,
money
can't
buy
happiness,
but
diamonds
taste
delicious
Was
ist
schon
Bescheidenheit?
Ich
lebe
nur
einmal
What's
modesty?
I
only
live
once
Ich
kaufe
deine
Shisha-Bar
und
schließe
sie
danach
I'll
buy
your
shisha
bar
and
close
it
down
Ich
sage
nicht
aus
Höflichkeit
zu
allem
einfach
ja
I
don't
always
say
yes
to
everything
because
I'm
polite
Und
ich
find'
nicht
jede
Scheiße
cool,
nur
damit
man
mich
mag
And
I
don't
think
every
piece
of
shit
is
cool,
just
so
people
will
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubas Saido, Emiray, Dimitri Liske, Kian Bahramsari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.