Enemy - Mailbox - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enemy - Mailbox




Mailbox
Mailbox
Guten Tag, Sie sind verbunden mit der Mailbox von 015254...
Good day, you've reached the mailbox of 015254...
Ah, warum gehst du nicht ran?
Ah, why don't you pick up?
Ich wollte nur sagen, Baby, ich vermisse dich, und im selben Satz
I just wanted to say, baby, I miss you, and in the same breath,
Dass ich dich hass', meine Augen fallen zu, deine Mailbox hält mich wach
That I hate you, my eyes are closing, your mailbox keeps me awake
"Du bist so anders geworden!", sag' ich zu mir um drei Uhr morgens in der Nacht
"You've changed so much!", I tell myself at three in the morning
Taumel' auf der Straße hin und her, dritte Weinflasche mittlerweile platt
Stumbling back and forth on the street, third wine bottle now flat
Guck' auf dein'n WhatsApp-Status, warum warst du nicht mehr online seit letzter Nacht?
Looking at your WhatsApp status, why haven't you been online since last night?
Freitagabend, stell' mir vor, wie du im Club bist, mich vergessen hast und feierst
Friday night, I imagine you at the club, forgetting me and partying
Der Gedanke fuckt mich ab
The thought fucks me up
Du hast mir gezeigt, dass ich anders bin
You showed me that I'm different
Du hast mir gezeigt, dass die Welt sich um alles dreht
You showed me that the world revolves around everything
Aber nur um uns, wenn wir zusamm'n sind
But only around us when we're together
Ich bin eifersüchtig, weil ich immer noch dein Mann, ey
I'm jealous because I'm still your man, hey
Baby, warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Baby, why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Baby, warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Baby, why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
"Du bist so anders geworden!", sagtest du mir, doch ich hab' es nicht verstanden
"You've changed so much!", you told me, but I didn't understand
Alle waren gegen uns, aber alle bösen Augen hielten uns zusamm'n
Everyone was against us, but all the evil eyes kept us together
Du sagst, ich bin kein Mann, ich verbiete dir Dinge, die ich selber aber mach'
You say I'm not a man, I forbid you things that I do myself
Sagst, dass du meine Freunde nicht magst
You say you don't like my friends
Doch mit dir sind sie oder war'n sie alles, was ich hab'
But with you, they are or were all I have
Ich kann nicht mehr denken
I can't think straight anymore
Wie kannst du glauben, Partys könn'n dir meine Wärme ersetzen?
How can you believe that parties can replace my warmth?
Ich gab dir alles, was ich hatte, hast du alles vergessen?
I gave you everything I had, have you forgotten everything?
Doch vielleicht brauchst du bisschen Abstand, um allein sein zu schätzen
But maybe you need some distance to appreciate being alone
Und deine erste große Liebe bleibt die letzte große Liebe
And your first great love remains the last great love
Was ich damit meine, das vergessen heute viele
What I mean by that, many forget today
Ruf an, wenn du mich brauchst, lasse alles steh'n und liegen
Call me when you need me, I'll drop everything
Doch ich hoffe, eines Tages wirst du wissen, was ich fühle, ey
But I hope one day you'll know what I feel, hey
Baby, warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Baby, why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Baby, warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Baby, why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
Warum gehst du nicht ran? (Warum gehst du nicht ran?)
Why don't you pick up? (Why don't you pick up?)
ProDK on the track
ProDK on the track
Veteran
Veteran
Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko
Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko





Writer(s): Enemy, Prodk, Zeeko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.