Enen - Vitamin D (It's Just Beneath You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enen - Vitamin D (It's Just Beneath You)




Vitamin D (It's Just Beneath You)
Витамин D (Он Прямо Под Тобой)
I don't really need it
Мне это не очень-то и нужно,
I don't really need it but I want it so bad
Мне это не очень-то и нужно, но я так сильно этого хочу,
So bad, bad, bad
Так сильно, сильно, сильно.
I just wanna feel it
Я просто хочу это почувствовать,
Feel it like it's out of a disposable bag
Почувствовать, как будто это из одноразового пакетика,
No bag, bag, bag
Нет пакетика, пакетика, пакетика.
So you take it like a vitamin, you invite it in
Ты принимаешь это как витамин, ты впускаешь это,
Hard to swallow, but you know that it's good for you
Трудно проглотить, но ты знаешь, что это полезно для тебя,
Good for you
Полезно для тебя.
So you take it like a vitamin, an enlightenment
Ты принимаешь это как витамин, как просветление,
To discover that you've got no clue
Чтобы обнаружить, что ты понятия не имеешь,
Now what the fuck are you gonna do?
И что же, чёрт возьми, ты теперь будешь делать?
You're picking up the penny off the floor
Ты поднимаешь копейку с пола,
You bargain with the Universe for more
Ты торгуешься со Вселенной за большее,
When you get enough you go to the store
Когда получаешь достаточно, идешь в магазин,
But you walk through the door and forget what for
Но переступаешь порог и забываешь, зачем.
Do you even care
Тебе вообще есть дело?
Do you even care
Тебе вообще есть дело?
Do you even care if you even care why you even care
Тебе вообще есть дело, есть ли тебе дело, почему тебе вообще есть дело?
Do you even care
Тебе вообще есть дело?
Do you even care
Тебе вообще есть дело?
Do you even care if you even care why you even care
Тебе вообще есть дело, есть ли тебе дело, почему тебе вообще есть дело?
Do you even care
Тебе вообще есть дело?
Do you even care
Тебе вообще есть дело?
Do you even care if you even care why you even care
Тебе вообще есть дело, есть ли тебе дело, почему тебе вообще есть дело?
Do you even care
Тебе вообще есть дело?
Do you even care
Тебе вообще есть дело?
Do you even care if you even care why you even care
Тебе вообще есть дело, есть ли тебе дело, почему тебе вообще есть дело?
I guess I kinda need it
Кажется, мне это вроде как нужно,
I guess I kinda need it, like a business needs an ad
Кажется, мне это вроде как нужно, как бизнесу нужна реклама,
A well placed ad
Удачно размещенная реклама.
Do you wanna feel the spirit?
Хочешь почувствовать дух?
Gotta let yourself get near it
Должен позволить себе приблизиться к нему,
You know better than that
Ты же знаешь это лучше меня.
You're so bad, bad, bad
Ты такой плохой, плохой, плохой.





Writer(s): Isaac Denen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.