Paroles et traduction en allemand Energy - 天與地
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天與地之間
冰與火之間
Zwischen
Himmel
und
Erde,
zwischen
Eis
und
Feuer
我要尋找你那七彩迷魅我的眼
Suche
ich
nach
deinen
bunten
Farben,
die
mein
Auge
verzaubern
日與夜之間
黑與白之間
Zwischen
Tag
und
Nacht,
zwischen
Schwarz
und
Weiß
我要掃開你那寂寞孤單的夢魘
Will
ich
die
einsamen,
traurigen
Albträume
von
dir
fegen
天與地之間
冰與火之間
Zwischen
Himmel
und
Erde,
zwischen
Eis
und
Feuer
我要和你一起發現愛的平恆點
Will
ich
mit
dir
den
Gleichgewichtspunkt
der
Liebe
entdecken
神與魔之間
正與邪之間
Zwischen
Gott
und
Dämon,
zwischen
Gut
und
Böse
我願交換靈魂讓你回到我身邊
Bin
ich
bereit,
meine
Seele
zu
tauschen,
damit
du
zu
mir
zurückkehrst
狂風呼嘯
腳下黃沙燃燒
Der
Sturm
tobt,
unter
meinen
Füßen
brennt
der
gelbe
Sand
失去至愛空洞城堡
Eine
leere
Burg,
nachdem
ich
meine
Liebste
verloren
habe
不願
這樣傷心崩倒
Ich
will
nicht
so
traurig
zusammenbrechen
閃電怒嚎
抬頭世界碎掉
Blitze
heulen,
ich
blicke
auf
und
die
Welt
zerbricht
追回真情不計代價
Ich
werde
die
wahre
Liebe
zurückholen,
egal
was
es
kostet
只要
你重回我懷抱
Solange
du
nur
in
meine
Arme
zurückkehrst
什麼也不能阻擋我
Nichts
kann
mich
aufhalten
因為你印在腦海中
Weil
du
in
meinem
Gedächtnis
eingebrannt
bist
越天地
冰火過
戰勝魔
Himmel
und
Erde
überwinden,
Eis
und
Feuer
durchqueren,
den
Dämon
besiegen
時空錯
心堅持
不放手
Zeit
und
Raum
sind
falsch,
mein
Herz
bleibt
standhaft,
ich
lasse
nicht
los
傷口
不會痛
痛的是空虛生活
Die
Wunde
schmerzt
nicht,
es
ist
das
leere
Leben,
das
schmerzt
城堡裡無盡的思念圍繞
In
der
Burg
ist
endlose
Sehnsucht
um
mich
herum
實在
太沉重難承受
Es
ist
wirklich
zu
schwer
zu
ertragen
愛你
愛你
愛你
愛你
怎會
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
wie
kann
es
sein
讓我心紛亂如麻
Dass
mein
Herz
so
durcheinander
ist?
冷漠不再尊敬拋開
Gleichgültigkeit
und
Respektlosigkeit
werfe
ich
beiseite
都因為我不能自主敗在你腳下
Weil
ich
machtlos
bin
und
dir
verfallen
愛你
愛你
愛你
愛你
怎會
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
wie
kann
es
sein
讓我失控沒辦法
Dass
ich
die
Kontrolle
verliere
und
nichts
tun
kann?
悲傷不在一切重來
Trauer
gibt
es
nicht
mehr,
alles
beginnt
von
Neuem
都因為你是我世界中唯一的花
Weil
du
die
einzige
Blume
in
meiner
Welt
bist
天與地之間
冰與火之間
Zwischen
Himmel
und
Erde,
zwischen
Eis
und
Feuer
我要不斷流浪
直到的地圖的邊緣
Werde
ich
endlos
wandern,
bis
zum
Rand
der
Karte
日與夜之間
黑與白之間
Zwischen
Tag
und
Nacht,
zwischen
Schwarz
und
Weiß
我要用盡地球
色彩畫出愛的線
Werde
ich
alle
Farben
der
Erde
nutzen,
um
die
Linie
der
Liebe
zu
zeichnen
天與地之間
冰與火之間
Zwischen
Himmel
und
Erde,
zwischen
Eis
und
Feuer
我要用心絕不讓愛成沙漠荒田
Werde
ich
mein
Herz
einsetzen
und
nicht
zulassen,
dass
die
Liebe
zur
Wüste
wird
神與魔之間
正與邪之間
Zwischen
Gott
und
Dämon,
zwischen
Gut
und
Böse
我願背負罪惡
只要見到你笑臉
Bin
ich
bereit,
die
Sünde
auf
mich
zu
nehmen,
nur
um
dein
Lächeln
zu
sehen
狂風呼嘯
腳下黃沙燃燒
Der
Sturm
tobt,
unter
meinen
Füßen
brennt
der
gelbe
Sand
失去至愛空洞城堡
Eine
leere
Burg,
nachdem
ich
meine
Liebste
verloren
habe
不願
這樣傷心崩倒
Ich
will
nicht
so
traurig
zusammenbrechen
閃電怒嚎
抬頭世界碎掉
Blitze
heulen,
ich
blicke
auf
und
die
Welt
zerbricht
追回真情不計代價
Ich
werde
die
wahre
Liebe
zurückholen,
egal
was
es
kostet
只要
你重回我懷抱
Solange
du
nur
in
meine
Arme
zurückkehrst
什麼也不能阻擋我
Nichts
kann
mich
aufhalten
因為你印在腦海中
Weil
du
in
meinem
Gedächtnis
eingebrannt
bist
越天地
冰火過
戰勝魔
Himmel
und
Erde
überwinden,
Eis
und
Feuer
durchqueren,
den
Dämon
besiegen
時空錯
心堅持
不放手
Zeit
und
Raum
sind
falsch,
mein
Herz
bleibt
standhaft,
ich
lasse
nicht
los
傷口
不會痛
痛的是空虛生活
Die
Wunde
schmerzt
nicht,
es
ist
das
leere
Leben,
das
schmerzt
城堡裡無盡的思念圍繞
In
der
Burg
ist
endlose
Sehnsucht
um
mich
herum
實在
太沉重難承受
Es
ist
wirklich
zu
schwer
zu
ertragen
愛你
愛你
愛你
愛你
怎會
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
wie
kann
es
sein
讓我心紛亂如麻
Dass
mein
Herz
so
durcheinander
ist?
冷漠不再尊敬拋開
Gleichgültigkeit
und
Respektlosigkeit
werfe
ich
beiseite
都因為我不能自主敗在你腳下
Weil
ich
machtlos
bin
und
dir
verfallen
愛你
愛你
愛你
愛你
怎會
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
wie
kann
es
sein
讓我失控沒辦法
Dass
ich
die
Kontrolle
verliere
und
nichts
tun
kann?
悲傷不在一切重來
Trauer
gibt
es
nicht
mehr,
alles
beginnt
von
Neuem
都因為你是我世界中唯一的花
Weil
du
die
einzige
Blume
in
meiner
Welt
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chang Hwan Kim, Chun Hui Fang
Album
最後的樂園
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.