Paroles et traduction en allemand Energy - 我們
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哼著這些旋律
請多愛我一天
Ich
summe
diese
Melodien,
bitte
liebe
mich
noch
einen
Tag
länger.
有你和我的淚水
穿越光年
Mit
deinen
und
meinen
Tränen,
durch
die
Lichtjahre.
而我就這樣和你
永遠不說再見
Und
so
bleibe
ich
bei
dir,
für
immer,
ohne
Abschied.
聽我在耳邊說出來的溫柔
一直到最後
Hör
die
Zärtlichkeit,
die
ich
dir
ins
Ohr
sage,
bis
zum
Ende.
好想你
Baby
請放手追尋
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
bitte
lass
los
und
folge
deinen
Träumen.
好想你
Baby
愛無懈可擊
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
Liebe
ist
unbesiegbar.
我相信
思念堅定
Ich
glaube
fest
an
die
Sehnsucht.
在某年某月某一天
有瘋狂的記憶
Irgendwann,
an
einem
Tag,
gibt
es
verrückte
Erinnerungen.
好想你
Baby
守護著愛情
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
ich
beschütze
unsere
Liebe.
好想你
Baby
故事在繼續
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
die
Geschichte
geht
weiter.
在這裡
我只想說
Hier
möchte
ich
nur
sagen,
這是唯一給你
的歌曲
dies
ist
das
einzige
Lied
für
dich.
哼著這些旋律
請多愛我一天
Ich
summe
diese
Melodien,
bitte
liebe
mich
noch
einen
Tag
länger.
有你和我的淚水
穿越光年
Mit
deinen
und
meinen
Tränen,
die
durch
die
Lichtjahre
reisen.
而我就只要
和你永遠
不說再見
Und
ich
will
nur
bei
dir
sein,
für
immer,
ohne
Abschied.
聽我在耳邊說出來的溫柔
一直到最後
Hör
die
Zärtlichkeit,
die
ich
dir
ins
Ohr
sage,
bis
zum
Ende.
好想你
Baby
請放手追尋
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
bitte
lass
los
und
folge
deinen
Träumen.
好想你
Baby
愛無懈可擊
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
Liebe
ist
unbesiegbar.
我相信
思念堅定
Ich
glaube
fest
an
die
Sehnsucht.
在某年某月某一天
有瘋狂的記憶
Irgendwann,
an
einem
Tag,
gibt
es
verrückte
Erinnerungen.
好想你
Baby
守護著愛情
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
ich
beschütze
unsere
Liebe.
好想你
Baby
故事在繼續
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
die
Geschichte
geht
weiter.
在這裡
我只想說
Hier
möchte
ich
nur
sagen,
這是唯一給你
的歌曲
dies
ist
das
einzige
Lied
für
dich.
我聽見天使歌唱
滑過愛情半徑
Ich
höre
Engel
singen,
die
durch
den
Radius
der
Liebe
gleiten.
只有我在這裡
第二次愛上了你
Nur
ich
bin
hier,
der
dich
zum
zweiten
Mal
liebt.
(我是書偉
我們家的床好舒服喔)
(Ich
bin
Shuwei,
das
Bett
in
unserem
Haus
ist
so
bequem.)
(嘿
我是牛奶
多喝牛奶有益身體健康喔)
(Hey,
ich
bin
Niunai,
mehr
Milch
zu
trinken
ist
gut
für
die
Gesundheit.)
(嘿
我是坤達
我真的很愛打籃球)
(Hey,
ich
bin
Kunda,
ich
liebe
es
wirklich,
Basketball
zu
spielen.)
(我是阿弟
我超愛唱歌的)
(Ich
bin
Ady,
ich
liebe
es
sehr
zu
singen.)
(啦啦啦啦啦啦
啦啦啦)
(Lalalalalala
Lalala)
(啦啦啦啦啦啦
啦啦啦)
(Lalalalalala
Lalala)
(閃過心裡最後的畫面)
(Das
letzte
Bild,
das
durch
meinen
Kopf
geht)
好想你
Baby
請放手追尋
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
bitte
lass
los
und
folge
deinen
Träumen.
好想你
Baby
愛無懈可擊
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Baby,
Liebe
ist
unbesiegbar.
我相信
思念堅定
Ich
glaube
fest
an
die
Sehnsucht.
在某年某月某一天
有瘋狂的記憶
Irgendwann,
an
einem
Tag,
gibt
es
verrückte
Erinnerungen.
好想你
守護著愛情
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
ich
beschütze
unsere
Liebe.
好想你
故事在繼續
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
die
Geschichte
geht
weiter.
在這裡
我只想說
Hier
möchte
ich
nur
sagen,
這是唯一給你
的歌曲
dies
ist
das
einzige
Lied
für
dich.
唱到這裡
沒有結局
Ich
singe
bis
hierher,
ohne
Ende.
我們一起譜出
Wir
schreiben
gemeinsam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jun Jie Lin, Kun Da Xie, Shu Wei Chang, Nai Wen Ye
Album
最後的樂園
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.