Paroles et traduction en allemand Energy - 我會回來
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我會回來
Ich werde zurückkehren
當
明天穿過晨光走進地平線
(我們就要告別)
Wenn
morgen
durch
das
Morgenlicht
geht
und
den
Horizont
erreicht
(müssen
wir
uns
verabschieden)
當思念淪陷
今後每一天
(點燃烽煙)
Wenn
die
Sehnsucht
jeden
Tag
versinkt
(entzünde
das
Leuchtfeuer)
你的臉
是鋼盔裡塵封已久的照片
(枯黃的結)
Dein
Gesicht
ist
das
längst
versiegelte
Foto
im
Helm
(vergilbter
Knoten)
我許下心願
再見是諾言
無論多危險
Uh,
Uh
Ich
wünsche
mir,
dass
unser
Wiedersehen
ein
Versprechen
ist,
egal
wie
gefährlich
es
ist,
Uh,
Uh
你看天空消失不見
烏雲遮住我的臉
Siehst
du,
der
Himmel
verschwindet,
dunkle
Wolken
bedecken
mein
Gesicht
手中照片一瞬間
我嗅到了那煙硝味
Das
Foto
in
meiner
Hand,
in
einem
Augenblick
rieche
ich
den
Pulverdampf
揮別過去那麼遠
只能憑記憶思念
So
weit
weg
von
der
Vergangenheit,
kann
mich
nur
durch
Erinnerungen
sehnen
救救我就要淪陷
給我力量讓我回到你身邊
Rette
mich,
ich
versinke,
gib
mir
Kraft,
damit
ich
zu
dir
zurückkehren
kann
在戰壕裡
我思念著你
Everyday
Im
Schützengraben
denke
ich
jeden
Tag
an
dich
我不會忘記
我曾給你的
Forever
Ich
werde
nicht
vergessen,
was
ich
dir
für
immer
versprochen
habe
時空將穿越
淒美的愛戀
這一刻到永遠
Die
Zeit
wird
reisen,
eine
tragisch
schöne
Liebe,
von
diesem
Moment
an
für
immer
我們之間
故事將不會變
Zwischen
uns
wird
sich
die
Geschichte
nicht
ändern
就算離開
我會回來
誓言不會改
Auch
wenn
ich
gehe,
werde
ich
zurückkehren,
mein
Gelübde
wird
sich
nicht
ändern
責怪傷害
也扛下來
為你打不敗
Schuld
und
Schmerz,
ich
werde
alles
ertragen,
für
dich
unbesiegbar
就算離開
我會回來
為了你期待
Auch
wenn
ich
gehe,
werde
ich
zurückkehren,
für
dich
hoffe
ich
手要放開
心還在
你的愛無法取代
Meine
Hand
muss
loslassen,
mein
Herz
bleibt,
deine
Liebe
ist
unersetzlich
這瞬間
就讓我再多看你一眼
(失落的美)
In
diesem
Moment,
lass
mich
dich
noch
einmal
ansehen
(verlorene
Schönheit)
下個交叉點
回到你身邊
無論多遙遠
Uh,
Uh
An
der
nächsten
Kreuzung,
kehre
ich
zu
dir
zurück,
egal
wie
weit,
Uh,
Uh
想像親吻著你的臉
淚水淹沒我視線
Stell
dir
vor,
ich
küsse
dein
Gesicht,
Tränen
überfluten
meine
Sicht
槍林彈雨剎那間
停格畫面成為永遠
Kugelhagel
im
Nu,
eingefrorenes
Bild
wird
zur
Ewigkeit
戰爭無情的摧毀
最為理想中的家園
Der
Krieg
zerstört
gnadenlos
das
Zuhause
meiner
Träume
求求上帝你聽見
懇求神讓我回到你身邊
Bitte
Gott,
erhöre
mich,
flehe
Gott
an,
mich
zu
dir
zurückkehren
zu
lassen
在記憶裡
你躺在我懷裡
Everyday
In
meiner
Erinnerung
liegst
du
jeden
Tag
in
meinen
Armen
我感受指尖那遙不可及的
Forever
Ich
fühle
das
unerreichbare
"Für
immer"
an
meinen
Fingerspitzen
戰火將分割
你我的世界
這一秒將凍結
Das
Kriegsfeuer
wird
dich
und
meine
Welt
trennen,
diese
Sekunde
wird
eingefroren
只想要去證明
我心不變
Ich
will
nur
beweisen,
dass
mein
Herz
unverändert
bleibt
不管東南西北
都還能感覺
(都還能感覺)
Egal
ob
Osten,
Süden,
Westen
oder
Norden,
ich
kann
es
immer
noch
fühlen
(kann
es
immer
noch
fühlen)
你那熟悉的溫熱
Oh
Deine
vertraute
Wärme,
Oh
想停格這一瞬間
給我做個紀念
Ich
möchte
diesen
Moment
einfrieren,
gib
mir
eine
Erinnerung
讓愛永遠都不滅
Lass
die
Liebe
niemals
vergehen
就算離開
我會回來
誓言不會改
Auch
wenn
ich
gehe,
werde
ich
zurückkehren,
mein
Gelübde
wird
sich
nicht
ändern
責怪傷害
也扛下來
為你打不敗
Schuld
und
Schmerz,
ich
werde
alles
ertragen,
für
dich
unbesiegbar
就算離開
我會回來
為了你期待
Auch
wenn
ich
gehe,
werde
ich
zurückkehren,
für
dich
hoffe
ich
手要放開
心還在
你的愛無法取代
Meine
Hand
muss
loslassen,
mein
Herz
bleibt,
deine
Liebe
ist
unersetzlich
就算離開
我會回來
誓言不會改
Auch
wenn
ich
gehe,
werde
ich
zurückkehren,
mein
Gelübde
wird
sich
nicht
ändern
責怪傷害
也扛下來
為你打不敗
Schuld
und
Schmerz,
ich
werde
alles
ertragen,
für
dich
unbesiegbar
就算離開
我會回來
為了你期待
Auch
wenn
ich
gehe,
werde
ich
zurückkehren,
für
dich
hoffe
ich
手要放開
心還在
你的愛無法取代
Meine
Hand
muss
loslassen,
mein
Herz
bleibt,
deine
Liebe
ist
unersetzlich
我是牛奶
我好愛狗喔
Ich
bin
Milk,
ich
liebe
Hunde
so
sehr
我是牛奶
我有參加慈濟功德會
Ich
bin
Milk,
ich
nehme
an
der
Tzu
Chi
Wohltätigkeitsorganisation
teil
欸
我還有
我還有捐款欸
Hey,
ich
habe
auch
gespendet,
ich
spende
immer
noch
我真的有捐
Ich
habe
wirklich
gespendet
我每年都有捐欸(心情的那種一句話對不對)
Ich
spende
jedes
Jahr
(diese
Art
von
Ein-Satz-Stimmung,
richtig?)
他有寄收據給我
Sie
haben
mir
eine
Quittung
geschickt
我是牛奶(不如...)
Ich
bin
Milk
(vielleicht...)
沒事
你先講
Schon
gut,
sag
du
zuerst
你講
你講
你先(講啊)
Sag
du,
sag
du
zuerst
(sag
es)
沒有
我說不如先吃個飯
想一下好了
Nein,
ich
sage,
lass
uns
zuerst
etwas
essen
und
darüber
nachdenken
Oh
那個叉燒真的
Oh
Oh,
dieser
Char
Siu
ist
wirklich,
Oh
Oh
呵呵
我是牛奶
Oh
那個叉燒真的
Oh,
hehe,
ich
bin
Milk,
Oh,
dieser
Char
Siu
ist
wirklich
我是牛奶
我愛香港機場的食神叉燒飯
Ich
bin
Milk,
ich
liebe
das
Char
Siu
Reisgericht
von
Food
God
am
Flughafen
Hongkong
我愛香港
北京的
香珍火鍋
Ich
liebe
Hongkongs,
Pekings
Xiangzhen
Hot
Pot
沒有
我們是Energy
我們去哪裡都會吃蔥爆牛肉
Nein,
wir
sind
Energy,
wo
immer
wir
hingehen,
essen
wir
Rindfleisch
mit
Frühlingszwiebeln
我是書偉
我是股池大戶
Ich
bin
Shuwei,
ich
bin
ein
großer
Aktieninvestor
我是阿弟
上次請大家吃的鹹酥雞
裡面有鐵絲
Ich
bin
Ady,
die
knusprigen
Hähnchen,
die
ich
das
letzte
Mal
für
alle
gekauft
habe,
hatten
Draht
darin
不是鐵絲
是針頭
Kein
Draht,
es
war
eine
Nadel
喔
我知道
我是坤達
其實我真的沒有那麼喜歡
Snoopy
Oh,
ich
weiß,
ich
bin
Kunda,
eigentlich
mag
ich
Snoopy
nicht
so
sehr
還有沒有
快點啊
Gibt
es
noch
mehr,
beeil
dich
這樣蠻屌的啊
Das
ist
ziemlich
cool
張哥該不會偷錄吧
Bruder
Zhang
hat
es
wahrscheinlich
nicht
heimlich
aufgenommen,
oder?
沒有偷錄
Nicht
heimlich
aufgenommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhuo Xiong Li, Yeong Jo Ko
Album
最後的樂園
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.