Energy - 放手 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Energy - 放手




放手
Lass Los
每當看你微笑 就會感覺奧妙
Jedes Mal, wenn ich dich lächeln sehe, fühlt es sich seltsam an
除非鬼出竅 你怎麼會那麼好心
Es sei denn, ein Geist ist ausgefahren, wie kannst du nur so nett sein
這麼關心我的生活好不好
Dich so sehr um mein Leben kümmern, ob es mir gut geht oder nicht
就知道你想耍我
Ich weiß genau, dass du mich veräppeln willst
我有把握 其實你想打我
Ich bin mir sicher, eigentlich willst du mich schlagen
還是快點閃 別讓你踢一腳
Ich sollte lieber schnell verschwinden, bevor du mich trittst
還以為跑向人多的地方 我就逃的掉
Ich dachte noch, wenn ich zu einem Ort mit vielen Leuten renne, könnte ich entkommen
怎麼知道你的夥伴 比我到的快一秒
Woher sollte ich wissen, dass deine Kumpel eine Sekunde schneller sind als ich
眾人面前單挑 如火般的尷尬
Ein Duell vor allen, peinlich wie die Hölle
你這種整法沒人受的了
So eine Art, jemanden zu ärgern, kann niemand ertragen
不知到底為什麼
Ich weiß nicht, warum
總是要拿我捉弄
Du mich immer reinlegen musst
回家後無法輕鬆
Nach Hause gehen macht es nicht leichter
我受夠了你給的痛
Ich habe genug von dem Schmerz, den du mir zufügst
都跟你說了放手 不要再聽你的藉口
Ich hab dir doch gesagt, lass los, hör nicht mehr auf deine Ausreden
都跟你說了放手 不要再當什麼精神上的解脫
Ich hab dir doch gesagt, lass los, sei nicht mehr meine Seelenqual
都跟你說了放手 我不再是你的玩偶
Ich hab dir doch gesagt, lass los, ich bin nicht mehr deine Marionette
都跟你說了放手 從今以後不再讓你欺負我
Ich hab dir doch gesagt, lass los, von jetzt an lasse ich mich nicht mehr von dir schikanieren
每當看你微笑 就會感覺奧妙
Jedes Mal, wenn ich dich lächeln sehe, fühlt es sich seltsam an
除非鬼出竅 你怎麼會這麼好心
Es sei denn, ein Geist ist ausgefahren, wie kannst du nur so nett sein
這麼關心我的生活好不好
Dich so sehr um mein Leben kümmern, ob es mir gut geht oder nicht
就知道你想耍我
Ich weiß genau, dass du mich veräppeln willst
我有把握 其實你想打我
Ich bin mir sicher, eigentlich willst du mich schlagen
還是快點閃 別讓你踢一腳
Ich sollte lieber schnell verschwinden, bevor du mich trittst
還以為跑向人多的地方 我就逃的掉
Ich dachte noch, wenn ich zu einem Ort mit vielen Leuten renne, könnte ich entkommen
怎麼知道你的夥伴 比我到的快一秒
Woher sollte ich wissen, dass deine Kumpel eine Sekunde schneller sind als ich
眾人面前單挑 如火般的尷尬
Ein Duell vor allen, peinlich wie die Hölle
你這種整法沒人受的了
So eine Art, jemanden zu ärgern, kann niemand ertragen
不知到底為什麼
Ich weiß nicht, warum
總是要拿我捉弄
Du mich immer reinlegen musst
回家後無法輕鬆
Nach Hause gehen macht es nicht leichter
我受夠了你給的痛
Ich habe genug von dem Schmerz, den du mir zufügst
都跟你說了放手 不要再聽你的藉口
Ich hab dir doch gesagt, lass los, hör nicht mehr auf deine Ausreden
都跟你說了放手 不要再當什麼精神上的解脫
Ich hab dir doch gesagt, lass los, sei nicht mehr meine Seelenqual
都跟你說了放手 我不再是你的玩偶
Ich hab dir doch gesagt, lass los, ich bin nicht mehr deine Marionette
都跟你說了放手 從今以後不再讓你欺負我
Ich hab dir doch gesagt, lass los, von jetzt an lasse ich mich nicht mehr von dir schikanieren
Yeah, You know, you know
Yeah, Du weißt, du weißt
You know a player's life's like Messin'
Du weißt, das Leben eines Spielers ist wie ein Durcheinanderbringen
Wit tha mojo ofa homo
Mit dem Mojo eines Homos
Bustin' up da life of another man for the respect of
Das Leben eines anderen Mannes zerstören, für den Respekt von
Tha men on whom your life depends on
Den Männern, von denen dein Leben abhängt
It's a love affairwit death
Es ist eine Liebesaffäre mit dem Tod
Gang bang, shoot out
Gang Bang, Schießerei
Followed by some car theft
Gefolgt von etwas Autodiebstahl
It's a monolith
Es ist ein Monolith
Where you get hoes stacked up full by the truckload
Wo du Schlampen haufenweise auf Lastwagen gestapelt bekommst
It's tha image of the bad brother from the ghetto
Es ist das Bild des bösen Bruders aus dem Ghetto
You say you need me to be wit you on the level
Du sagst, du brauchst mich, um mit dir auf Augenhöhe zu sein
I'm giving you a level I don't think you can handle
Ich gebe dir ein Level, von dem ich nicht glaube, dass du es bewältigen kannst
都跟你說了放手 不要再聽你的藉口
Ich hab dir doch gesagt, lass los, hör nicht mehr auf deine Ausreden
都跟你說了放手 不要再當什麼精神上的解脫
Ich hab dir doch gesagt, lass los, sei nicht mehr meine Seelenqual
都跟你說了放手 我不再是你的玩偶
Ich hab dir doch gesagt, lass los, ich bin nicht mehr deine Marionette
都跟你說了放手 從今以後不再讓你欺負我
Ich hab dir doch gesagt, lass los, von jetzt an lasse ich mich nicht mehr von dir schikanieren
都跟你說了放手 (我受夠了你給的痛)
Ich hab dir doch gesagt, lass los (Ich habe genug von dem Schmerz, den du mir zufügst)
都跟你說了放手 (我受夠了你給的痛)
Ich hab dir doch gesagt, lass los (Ich habe genug von dem Schmerz, den du mir zufügst)
都跟你說了放手
Ich hab dir doch gesagt, lass los





Writer(s): Han Jin Tan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.