Paroles et traduction Energy - 答應我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這一片天空
心情像雲朵左右飄流
Under
this
vast
sky,
my
mood
drifts
like
the
clouds
感情無法並肩走
總要有人先停留
Our
love
can't
walk
side
by
side,
one
of
us
has
to
stay
behind
有些話沒說
溫柔只屬於背後
Some
words
left
unspoken,
my
tenderness
hidden
from
view
如果輕輕鬆開這雙手
能握緊更多
If
I
gently
release
these
hands,
I
can
hold
onto
something
more
多少個路口
記錄過三個人的笑容
So
many
crossroads,
bearing
witness
to
the
laughter
of
three
可是愛情這輛車
只能兩個人入座
But
love's
vehicle
only
has
room
for
two
比我更快樂
是我唯一的祈求
For
you
to
be
happier
is
my
only
wish
這樣淡淡保留住問候
也同樣感動
This
faint,
lingering
concern
still
moves
me
just
the
same
答應我
給他整片晴空
Promise
me,
give
him
clear
skies
這一場雨
我會笑著承受
This
rain,
I'll
bear
it
with
a
smile
我知道再沒什麼
比他幸福
更值得放手
I
know
there's
nothing
more
worthwhile
than
letting
go
for
his
happiness
我才能真的放心轉身走
Only
then
can
I
truly
turn
and
walk
away
答應我
陪他看見永久
Promise
me,
stay
with
him
and
see
forever
學著把愛隔一個夢
遠遠地感受
Learn
to
love
from
a
distance,
like
a
dream
別回頭請用珍惜
代替歉疚
就已經足夠
Don't
look
back,
replace
regret
with
cherishing,
that's
enough
在揮手之前
最後一個請求
Before
I
wave
goodbye,
one
last
request
多少個路口
記錄過三個人的笑容
So
many
crossroads,
bearing
witness
to
the
laughter
of
three
可是愛情這輛車
只能兩個人入座
But
love's
vehicle
only
has
room
for
two
比我更快樂
是我唯一的祈求
For
you
to
be
happier
is
my
only
wish
這樣淡淡保留住問候
也同樣感動
This
faint,
lingering
concern
still
moves
me
just
the
same
答應我
給他整片晴空
Promise
me,
give
him
clear
skies
這一場雨
我會笑著承受
This
rain,
I'll
bear
it
with
a
smile
我知道再沒什麼
比他幸福
更值得放手
I
know
there's
nothing
more
worthwhile
than
letting
go
for
his
happiness
我才能真的放心轉身走
Only
then
can
I
truly
turn
and
walk
away
答應我
陪他看見永久
Promise
me,
stay
with
him
and
see
forever
學著把愛隔一個夢
遠遠地感受
Learn
to
love
from
a
distance,
like
a
dream
別回頭請用珍惜
代替歉疚
就已經足夠
Don't
look
back,
replace
regret
with
cherishing,
that's
enough
在揮手之前
最後一個請求
Before
I
wave
goodbye,
one
last
request
我對你的愛早就已經超越時空界線
My
love
for
you
has
long
transcended
the
boundaries
of
time
and
space
不管白晝還是黑夜
Whether
day
or
night
只要是你每一次的出現
Every
time
you
appear
就讓所有的回憶
都在腦中呈現
All
the
memories
flood
back
into
my
mind
浮現你的畫面
從今天直到永遠
Your
image
surfaces,
from
today
until
eternity
就請你讓我對你再說一遍
Let
me
tell
you
one
more
time
對你再說一遍
Tell
you
one
more
time
對你再說一遍
Tell
you
one
more
time
對你再說一遍
Tell
you
one
more
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Song Wei Ma, Zheng Zong Chang
Album
天生反骨
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.